|
- かいりきベア ロジカ 歌詞
- かいりきベア
- 例外ない未來畫いて
描繪無例外的未來 想定內無駄砕いて 預想內盡力也是徒勞 理に適うセオリー 符合道理的理論 異論無い先向かって 無異議面向前方 懸念無い指數刻んで 無擔憂刻畫指數 地に著くカテゴリー 安全的範疇
だからNO 難題理想磨いて 所以說NO 難題打磨理想 計算外違い省いて 計算外省略不同 身に放つ論理 邏輯向此身釋放 異論無い不安抱いて 無異議心懷不安 整合性比べ合って 整合性相互比較 地に著かぬ合理 不安穩的合理
ロジカルに縋って見透かして理論化してった現狀は 依賴於邏輯看破並理論化的現狀下 行き先も進路さえも泡沫に消えた…? 目的地甚至道路化為泡影…?
今も解を求め解を求め 現在也求解求解 前だけ目指したって 即便一心向前 暗がりに這う弱さ心蝕んで 在黑暗中爬行的脆弱腐蝕心靈 今も存在証明命の聲明 現在也存在的證明生命的聲明 翳す夢1 1 1 被影覆蓋的夢1 1 1 出口さえない迷路で 在沒有出口的迷宮中 此処に生きる意味を 於此處活著的意義 どうか紐解いて 還請為我解明吧 だから正解無い岐路巡って 所以說無正解的岔路徘徊 想定外忌み嫌って 預想外反感並避開 未知なるテリトリー 未知的領域 異論無い? 期待 拒んで 無意義?拒絕期待 もう論外端數になって 不值一提成為零數 敗れ去る道理 敗退的道理
ガムシャラに藻搔いて徬徨って辿り著いた慘狀で 橫衝直撞地掙扎徘徊終於到達的慘狀下 道筋も生き方さえもどこで間違えた...? 道路甚至生活方式也在哪裡出了錯…?
今も解を求め解を求め 現在也求解求解 ひたすら願ったって 就算一心祈禱 暗がり潛む弱さ心蝕んで 潛藏在黑暗中的脆弱腐蝕心靈 今も疑問の解明命の肯定 現在也對疑問解明對生命肯定 できなくてSOS 都做不到發出SOS 息継ぎもせず漂って 無法換氣而漂泊 明日を生きる意味を 活在明天的意義
今も解を求め解を求め 現在也求解求解 涙枯れたとして 即便淚水都流乾 心蝕む弱さ痛み伴って 腐蝕心靈的脆弱伴隨痛苦 今も存在証明命の聲明 現在也存在的證明生命的聲明 手翳す畫1 1 1 被手遮擋的畫1 1 1 正答さえ無い迷路で 在沒有正確答案的迷宮中 明日へ向かう意義を 面對明天的意義 今を駆ける意味を 今天奔跑的意義 此処に生きる意味を 現在活著的意義 教えて欲しく 想要人來告訴我
|
|
|