|
- Double K Never enough 歌詞
- Double K
- I can see it in your eyes
我能在你眼裡看到它 It's empty don't fear pain 它是空的不要害怕藏在 Hidden in your pride 你驕傲背後的疼痛 Never enough no one can't 永不知足誰都做得到 Tell me that it's not enough 告訴我它永不知足 If you can feel what I feel 若你能感受到我所感受的 It's so so hard for you to see what I see 讓你明白我所了解的實在太難 딱하룻밤만너가 就給你一個晚上 내역할을맡아 充當我的角色吧 너가내가돼봐 就讓你成為我吧 하루만딱어떤생각을하나 就這一天你會有什麼感覺呢 또어떤삶을사나 又會怎樣生活呢 I wanna show you my life 我想給你看看我的生活 And show you what I'm about 和讓你看我是什麼樣的 널초대할게평수넓은 我會邀請你在寬敞的 내집에넓은 我家裡寬敞的 King size 帝王級戶型 침대에편한베개에 靠著床上舒適的 기대누워 枕頭躺下吧 날대신해어때기분 代替我的感覺怎樣 이불은silky smooth 被子如絲般光滑 푹신한쿠션 柔軟的抱枕 Feeling good huh 感覺不錯吧 You think you can fall asleep right away 你以為你可以立刻進入夢鄉 But 생각처럼 然而並非如你 쉽진안을거야hey 想的那麼簡單嘿 네가나란걸잊어선안돼 你可不能忘記你就是我 넌내가느끼는걸 你得和我一樣 똑같이느껴야해 感受我所感受的 어떤이들의기준에선 在某些人的標準之中 남부럽지않은 在你不去羨慕 네시추에이션 他人的情節中 젊음이란feel 을지불해서 支付了名為年輕的感覺 지금이자리와 現在到這裡來 넌딜을했어 你已經交易了 네피와땀이묻은이불에선 飽含你的血和汗的被子裡 빨아도안없어 即使吮吸也空空如也 져얼룩이찌든때처럼 就像被污漬漚壞時一樣 이쯤에서출혈을끝내huh 一到這時就會出血呵 아니아직한참많아 不還有好一會兒 넌이룰게더 你會更加接近我 So you laying in my bed 因此你正躺在我的床上 넌잠을청해보지만 雖然你已經睡醒 머린딴말을하네 腦子卻在說著別的 잠들긴일러생각은 總感覺睡覺還太早 작업복을입어 穿上工作服 밤은길어it's never enough 長夜漫漫它永不知足 See you see it in your eyes 看看你眼中的自己吧 It's empty don't fear pain 它是空的不要害怕藏在 Hidden in your pride 你驕傲背後的疼痛 Never enough no one can't 永不知足誰都做得到 Tell me that it's not enough 告訴我它永不知足 If you can feel what I feel 若你能感受到我所感受的 It's so so hard for you to see what I see 讓你明白我所了解的實在太難 이번엔널초대할게 這次我會來邀請你 내공연장에 在我的公演場 널위한무대위 為你準備的舞台上 널비추는조명아래 照亮你的燈光之下 내fan 들의뜨거운 我的粉絲們熱烈的 함성과카메라세롈 把呼聲和攝像機的洗禮 한몸에받으며등장해 全都接受著登場吧 너가내가 你就是我 How's it feel 感覺怎麼樣 객석이아닌무대위에서 不在觀眾席而是舞台上 관객들의호응을 接受來自 받고있는게 觀眾們的呼應 If it's a film 주인공은그대 如果這是一部電影主人公就是你 널중심으로다세상이 彷彿全世界都在 돌아가는듯해 以你為中心轉動 Huhbut wait 되감아봐tape 呵不過等等把帶子倒轉一下 Cause you gotta know how you got here 因為你得明白你是怎麼來到這裡的 순식간에지나가는 在一瞬間經過的 이순간넌그걸위해 這瞬間你至今為此 몇take 를지금까지찍었는지 已經拍過有多少條了 얼마나 오랜기간 準備了有 준비했는지 多長的時間 작업실에반납한 返回工作室熬了 주말밤이몇준지새 多少個週末的通宵 봐해봐10년넘게다 數數看吧即使嘔心瀝血 쏟아부어도 已經超過10年 They gonna talk shit 他們只會說些沒用的 No matter what you do these hater 無論你做些什麼這些黑子們 게시판을낚아비린내로 會把公告欄釣起用魚腥味 네이름을배려 把你的名字令人作嘔 또매번날씨가핫한날엔 而且每到天氣炎熱時 모기떼들이 會有大群的蚊子 달라붙어피를빨아 대 粘著跟著一直吸你的血 자다잠다깨눈뜨고 讓你睡到一半醒來睜開眼 꿈꿀수밖에 只好做夢了 But my man 但是我的伙計 누굴탓해이건너가선택한 能怪誰呢這是你自己選擇的 삶에대한부가세 對於生活的附加稅 That you gotta pay 你會為其付出代價 See you see it in your eyes 看看你眼中的自己吧 It's empty don't fear pain 它是空的不要害怕藏在 Hidden in your pride 你驕傲背後的疼痛 Never enough 永不知足 No one can't tell me that it's not enough 誰都做得到告訴我它是永不知足的 If you can feel what I feel 若你能感受到我所感受的 It's so so hard for you to see what I see 讓你明白我所了解的實在太難 It's never enough 它永不知足
|
|
|