- Mothica VICES 歌詞
- Mothica
- Feel like Im just passing by
這讓我覺得我只是個過客 Its not love its just a guy 我知這不是愛,因為他只是個過客 And its got me feeling right for the night but 雖然他讓我覺得安心 In the morning when hes gone 但當他於清晨離開 Im alone with all my thoughts 我便是孤身一人,心煩意亂 So I gotta drink em up till Im numb 只能將自己灌醉,借酒消愁 And Ooooh Its never enough pass me the cup 這還不夠,再給我來一杯吧 Got nowhere to run so pour me another one 無處可逃,所以再給我滿上一杯吧 Im taking it all 我要一口悶光 Im getting lost 逐漸迷離 Im making a fool of myself 用我喝醉後的所有惡習 With all these vices 來自欺欺人 I really dont know why Im like this 我真的不知道我為什麼會這樣 And I just dont care what the price is 但是我也不在乎代價是什麼 Cuz I need these vices oh 因為我需要這些酒後惡習 If its not drugs its drinks 如果這不是藥,這便是酒 If its not drinks its things 如果這不是酒,這便是事 If its not things its people 如果這不是事,這便是人 Places I dont want to be 這些都是我不願吃,不願喝,不願碰,不願見的 These vices 酒後惡習 Is it okay Im not okay 這算還好嗎?但我覺得我不太好 I dont sleep too much these days 這些天我有點失眠 And I hate being awake when the suns out 儘管我討厭在太陽落山後還醒著 Lock my door and shut the blinds 關上門,拉下那些窗簾 They cant see my bloodshot eyes 他們看不見我充滿血絲的雙眼 I got habits I cant hide in the light and 我有著這些不能見光惡習 Ooooh Its never enough pass me the cup 這還不夠,再給我來一杯吧 I got nowhere to run so pour me another one 無處可逃,所以再給我滿上一杯吧 Im taking it all 我要一口悶光 Im getting lost 逐漸迷離 Im making a fool of myself 用我喝醉後的所有惡習 With all these vices 來自欺欺人 I really dont know why Im like this 我真的不知道我為什麼會這樣 And I just dont care what the price is 但是我也不在乎代價是什麼 Cuz I need these vices oh 因為我需要這些酒後惡習 If its not drugs its drinks 如果這不是藥,這便是酒 If its not drinks its things 如果這不是酒,這便是事 If its not things its people places I dont want to be 如果這不是事,這便是人,這些都是我不願吃,不願喝,不願碰,不願見的 These vices 酒後惡習 And I just dont care what the price is 但是我也不在乎代價是什麼 Im tryna fill up the silence 我想填滿這寂靜 With all 用 These vices 這酒後惡習填滿這寂靜 Burning through a cigarette 點上一支煙 Got somebody in my bed 床邊伴有某人 But Im still just in my head in my head and 但我仍舊還是沉浸在我腦海之中 All the signs are turning red 所有的信號都在轉為危險的紅色 And Im starting to regret and Im starting to regret 我開始後悔了 To regret these 開始後悔 These vices 有這些酒後惡習 I really dont know why Im like this 我真的不知道我為什麼會這樣 And I just dont care what the price is 但是我也不在乎代價是什麼 Cuz I need these vices oh 因為我需要這些酒後惡習 If its not drugs its drinks 如果這不是藥,這便是酒 If its not drinks its things 如果這不是酒,這便是事 If its not things its people places I dont want to be 如果這不是事,這便是人,這些都是我不願吃,不願喝,不願碰,不願見的 These vices 酒後惡習 And I just dont care what the price is 但是我也不在乎代價是什麼 Im tryna fill up the silence with all 我只想填滿這寂靜 These vices oooh 用這酒後惡習填滿這寂靜
|
|