|
- Gabrielle Aplin Panic Cord 歌詞
- Gabrielle Aplin
- You kept all the things I threw away
你保存著所有我隨手扔掉的東西 A leaf I picked a birthday card I made 一片我撿到的葉子,一張我做的生日卡 Holding on to memories of you and me 堅守著你我之間的回憶 We didn't last a year oh 我們在一起的時間連一年都不到 We're just a box of souvenirs 我們所擁有的不過是一盒紀念品 Cause 因為 Mabe I pulled the panic cord 也許是我拉動了焦慮的引線 Mabe you were happy i was bored 也許是當你快樂時我只感到無聊 Mabe I wanted you to change 也許我只是想要你改變 Maybe I'm the one to blame 也許我是應當被責怪的人
這些對你來說遠比對我要重要 This meant more to you than it did to me 我那時滿心疑問而你卻堅定無疑 I was full of doubt and you believed 而你越是積極 The more that you keep coming over 親愛的我覺得一切應該結束 The more I know it's over dear 我們之間只不過是一盒紀念品 We're just a box of souvenirs 因為 Cause 也許是我拉動了焦慮的引線 Mabe I pulled the panic cord 也許是當你快樂時我只感到無聊 Mabe you were happy i was bored 也許我只是想要你改變 Mabe I wanted you to change 也許我是應當被責怪的人 Maybe I'm the one to blame 也許你對我太好 Maybe you were just too nice to me 也許是我花了太久將自己抽離 Maybe it took me way too long to leave 也許我們的感知曾經一致 Maybe once we felt the same 也許我是應該負責的人 Maybe I'm the one to blame 也許我是應該被責怪的人 Maybe I'm the one to blame
這就是這故事的原因 do re mi fa so la ti do That's the way the story goes oh 這就是這故事的全部 do re mi fa so la ti do 也許是我拉動了焦慮的引線 That's the way the story goes oh 也許當你快樂時我只感到無聊 Mabe I pulled the panic cord 也許我只是想要你改變 Mabe you were happy i was bored 也許我是應當被責怪的人 Mabe I wanted you to change 也許你那時對我太好 Maybe I'm the one to blame 也許是我花了太久將自己抽離 也許我們的感知曾經一致 Maybe you were just too nice to me 也許我是應當被責怪的人 Maybe it took me way too long to leave 也許我是應當被責怪的人 Maybe once we felt the same 也許我是應當被責怪的人 Maybe I'm the one to blame Maybe I'm the one to blame Maybe I'm the one to blame end
|
|
|