|
- the gift 歌詞 Aselin Debison Stephanie Davis
- 歌詞
- 專輯列表
- 歌手介紹
- Stephanie Davis the gift 歌詞
- Aselin Debison Stephanie Davis
- A poor orphan girl named Maria
名叫瑪麗亞的可憐孤兒 was walking the market one day 一天正走在集市中 she stopped for to rest by the road side 她在路邊停下休息 where a bird with a broken wing laid 那裡躺著翅膀受傷的鳥兒 a few moments passed till she saw it 過了一會她才看到小鳥 for it's feathers were covered with sand 因為沙子蓋住了它的翅膀 and soon clean and rapped it was traveling 很快她把鳥兒整理乾淨 in the warmth of Maria's small hand 包裹在瑪麗亞溫暖的小手裡 she happily gave her last paso 她高興地用她最後的 of a cage made of freshes and twine 用麻繩與枝條搭成的籠子 she fed it loose corn from the market 她用集市鬆散的玉米粒餵牠 watched it grow stronger with time 看它隨時間長得強壯 now the gift giving service was coming 現在回饋服務這的禮物正來臨 and the chruch arm with tinsel and light 教堂充滿華麗裝飾與光明(個人認為此處歌詞應為“armed with”) an' all of the town folk brought presents 小鎮上所有的人都帶來了禮物 to lay by the manger that night 在晚上放在馬厩旁 there were diamonds, incents and perfumes 有寶石、獎勵和香料 and packages fit for a king 還有給王的包裹 but for one raged bird in his small cage 除了小籠子裡驚恐的小鳥 Maria had nothing to bring 瑪麗亞沒有什麼可以送出 she waited till just before midnight 她一直等到午夜 so no one would see her go in 這樣就每人看到她走進 and crying she knelt be the manger 跪在馬槽旁哭泣 for her gift was unworthy of him 因為她的禮物配不上他 then a voice spoke to her through the darkness 突然黑夜中一個聲音響起 Maria what brings you to me “瑪麗亞,是什麼把你帶到我身邊” if the bird in the cage is your offering “如果籠中鳥兒是你的貢獻” open the door let me see “打開門讓我看一眼” so she trembled she did as he asked her 於是她顫抖著按他的要求做 an' out of the cage thebird flew 鳥兒從籠子中飛出 soaring up into the rafters 飛到房樑上 on a wing that would feel good just new 其中一扇翅膀像新的一樣 an' just as the midnight bells rang out 就在此時午夜鐘聲響起 and the little bird started to sing 小鳥開始歌唱 a song that no words could recapture 一首沒有歌詞的讚歌 for its beauty was fit for a king 為重獲美麗而稱讚王 now Maria felt blessed just to listen 感受到瑪麗亞祝福的瑪麗亞聽著 to the cascade a note sweet and long 聽著旋律的甜美 as her offering was lifted to heaven 她的禮物去往天堂 by the very first night in Gales song 在大風歌的第一晚
-End-
|
|
|