- Nickels and Dimes 歌詞 Social Distortion
- 歌詞
- 專輯列表
- 歌手介紹
- Social Distortion Nickels and Dimes 歌詞
- Social Distortion
- I'm a Cadillac tramp at the end of his road
我是一輛停在路尾的凱迪拉克 A swap meet rat who's sittin' on gold yeah baby 一個坐在金山上的二道販子, yeah,寶貝 I'm a guitar gangster without a tune 我是一個沒有旋律的吉他流氓 I'm the baseball bat that's waiting to swing 一根等待揮舞的棒球棒 Your loan shark friend with the broker knees yeah baby 我是你的那個被打折了腿的放高利貸的朋友 I'm a penthouse pauper with nothing to do 一個住在棚屋裡無所事事的窮光蛋
nah,nah,nah...我只顧追逐一分一角的小錢
整個世界棄我而去 Yeah, yeah, yeah… I'm chasing nickels and dimes nah,nah,nah...我只是在浪費時間 The rest of the world passes me by 我只是坐在這裡琢磨這是為什麼 Nah, nah, nah… I'm just wasting my time 我是一個揮金如土無法自拔的社會蛀蟲 I'm just sitting here and wondering why 梳著大背頭牙齒閃閃亮,yeah,寶貝
我是一個流亡的國王戴著頭來的王冠
我是一個監獄詩人,一個天才,一個蠢材 I'm the high rollin' creep that's in to deep 我是一個失去冷靜的皮條客,yeah,寶貝 With the slicked back hair and the silver teeth yeah baby 我是你在二線城鎮裡所能找到的一流品味 I'm a vagabond king with a stolen crown nah,nah,nah...我眼裡只有蠅頭小利 I'm a jailhouse poet, a genius, a fool 當此外一切從我身邊溜走 I'm the pimp who's lost his cool yeah baby nah,nah,nah...我只是在浪費時間 I've got first class taste in a second class town 我只是坐在這裡琢磨這是為什麼yeah!
我是一把上了膛的槍瞄準了鏡子
一個時日無多的無業遊民 Yeah, yeah, yeah… I'm chasing nickels and dimes 我是一個夢想落空的時間陰謀家 While the rest of the world passes me by 我是一個被無故拋棄的的叛逆者 Nah, nah, nah… I'm just wasting my time 我不是爪子最銳利的貓咪,不是的,寶貝 I'm just sitting here and wondering why yea 因為生活有時侯和看上去的不一樣
nah, nah,nah...我正在蠅營狗苟
當此外一切從我身邊溜走 I'm a loaded gun pointed at the mirror nah,nah,nah...我只是在浪費時間 A drugstore cowboy whose end is near yeah baby 我只是坐在這裡琢磨這是為什麼 I'm a big time schemer with broken down dreams 我只是坐在這裡琢磨這是為什麼 I'm a derelict rebel without a cause 和你一樣,我想知道這是為什麼 I ain't the cat with the sharpest claws no baby Cause sometimes life just ain't what it seems
Yeah, yeah, yeah… I'm chasing nickels and dimes While the rest of the world passes me by Nah, nah, nah… I'm just wasting my time I'm just sitting here and wondering why I'm just sitting here and wondering why
And just like you I'm wondering why ...
|
|