- Silvestre Dangond just ICI A 歌詞
- Silvestre Dangond
- (Hey-hey, yay-yay, yeah)
(Hey-hey,yay-yay,yeah) Y te vi llegar, no pude evitar preguntarte 我看到你來了,我忍不住想要問你 Pude notar en tus ojos tristes que lloraste, lloraste, lloraste 在你悲傷的眼中,我可以感受到你曾落下的淚水 ¿ Te maltrató, dime qué te hizo ese cobarde? 他不愛惜你麼,告訴我那個懦夫對你做了什麼 Su mamá no le enseñó que eso a una mujer no se le hace 他媽沒教過他不應該對一個女人做這種事麼 No se hace, no se hace (no, no, no, no, no) 不應該,不應該(不,不, 不) Déjame quitarte el maquillaje 讓我卸下你偽裝的快樂 Déjame sentirte y abrazarte 讓我緊緊的擁你入懷 Píntate la boca y ponte bella 為你的唇塗抹上顏色,讓你更加美麗 Quiero verte así como eras antes 我想看你,看你之前的樣子 Deja el sufrimiento en el espejo 丟掉這鏡中的折磨 Coge tu cartera, yo manejo 我用手段拿走你的提包 Cómplice la noche de nosotros dos 我們就是這個夜晚的共犯 Y él te hace dormida (wuepa) 他讓你睡著了 Y tú aquí en mi cama (aaah) 但你此刻在我的床上 Muertos de la risa (jajaja, uy) 哈哈哈哈笑死人了 Y él no sabe nada 而他根本什麼都不知道 Yo no soy bandida (no, no) 我也不是什壞蛋 Yo soy una dama (sí) 我是一個貴婦 Hicimos justicia porque en el amor el que la hace la paga (ay) 我們掌握著公正因為愛情就是要為所做付出代價 El que tenga tienda que la atienda 誰有商店誰就負責照管 O que salga de ella y que la venda 或是離開它並賣掉它 Si un hombre te la pega eso es un macho (wuh) 如果一個男人打女人就是有男子氣概的 (Y que es una mujer cuando pone los cachos) 當一個女人對丈夫不忠的時候 Él no sabe que ella tiene suplente 他不知道她有備胎 Es que hace tiempo nadie me pone caliente (uy) 已經很久了,沒有人溫柔地待我 Que me mate con flores y no con golpes 用鮮花殺了我吧,而不是用拳頭 Si él no te da cariño, yo me atrevo 如果他對你不好,而我有勇氣 Lo que es viejo pa' uno, pa' otro es nuevo (nuevo) 這一個已經舊了,而那一個是新的 Si se cansa, le hago el relevo (aquí estoy yo) 如果他結婚了,我就會代替他(我就在這裡) Lo que es viejo pa' uno, pa' otro es nuevo (así) 這一個已經舊了,而那一個是新的(這樣) Si él no me da cariño, yo me atrevo (así) 如果他對我不好,而我也有勇氣 Lo que es viejo pa' uno, pa' otro es nuevo (sigue así) 這一個已經舊了,而那一個是新的(就這樣繼續下去) Si te llamo, le hace el relevo (jajajaja) 如果我呼喚你,我會取代他的位置(哈哈哈) Lo que es viejo pa' uno, pa' otro es nuevo (nuevo, ay) 這一個已經舊了,而那一個是新的 Déjame quitarte el maquillaje 讓我卸下你偽裝的快樂 Déjame sentirte y abrazarte 讓我緊緊擁你入懷 Píntate la boca y ponte bella 為你的唇塗抹上顏色,讓你更加美麗 Quiero verte así como eras antes 我想看你,看你之前的樣子 Deja el sufrimiento en el espejo 丟掉這鏡中的折磨 Coge tu cartera, yo manejo 我用手段拿走你的提包 Cómplice la noche de nosotros dos 我們就是這個夜晚的共犯 Y él te hace dormida (wuepa) 他讓你睡著了 Y tú aquí en mi cama (aaah) 但你此刻在我的床上 Muertos de la risa (uy) 哎呀笑死人了 Y él no sabe nada 而他根本什麼都不知道 Yo no soy bandida (no, no) 我也不是一個壞蛋 Yo soy una dama (sí) 我是一個貴婦 Hicimos justicia porque en el amor el que la hace la paga (ay) 我們掌握著公正因為愛情就是要為所做付出代價 Y él me hace dormida (wuepa) 他讓你睡著了 Y yo aquí en tu cama 但你此刻在我的床上 Muertos de la risa (uy) 哎呀笑死人了 Y él no sabe nada 而他根本什麼都不知道 Tú no eres bandida (no, no) 你也不是一個壞蛋(不,不) Tú eres una dama (sí) 你是一個貴婦(那是自然) Hicimos justicia porque en el amor el que la hace la paga (ay) 我們掌握著公正因為愛情就是要為所做付出代價 Si él no me da cariño, yo me atrevo 如果他對我不好,我有勇氣自己尋找幸福 Natti Na, Na-Natti Na Natti Na ,Na-Natti Na Loque es viejo pa' uno, pa' otro es nuevo 這一個已經舊了,而那一個是新的 Ay, nos fuimos de doble play 我們來繼續這場不忠的遊戲
|
|