|
- Yangpa 민물장어의 꿈 歌詞
- Yangpa
- 좁고좁은저문으로들어가는길은
穿過那到狹窄的門走進的那條路 나를깎고잘라서 我只能將自己折斷 스스로작아지는것뿐 把自己變小 이젠버릴것조차 如今就連能丟棄的東西 거의남은게없는데 也幾乎所剩無幾 문득거울을보니 驀然凝望鏡中的自己 자존심하나가남았네 還保留著一份自尊心 두고온고향보고픈얼굴 難忘的故鄉思戀的臉龐 따뜻한저녁과웃음소리 溫馨的晚餐還有歡聲笑語 고갤흔들어지워버리며소리를듣네 搖搖頭罷了都遺忘了吧 나를부르는쉬지말고가라하는 聽見了一個聲音呼喊讓我不要停歇繼續前行 저강물이 모여드는곳 在那江河水匯聚之地 성난파도아래깊이 驚濤駭浪深處 한번만이라도이를수있다면 哪怕只此一次若是能到達的話 나언젠가 심장이터질때까지 總有一天直到內心噴湧的那一刻 흐느껴울고웃다가 唏噓大哭也好歡欣大笑也罷 긴여행을끝내리미련없이 我將毫無留戀地結束這次長遠的旅程 익숙해가는거친잠자리도 這惡劣的環境很快會習慣的 또다른안식을빚어 變得心安理得 그마저두려울 뿐인데 只是縱然如此也感到恐懼 부끄러운게으름자잘한욕심들아 為自己的懶惰和慾望而羞愧 얼마나나일먹어야 究竟還要經歷多少年歲 마음의 안식을얻을까 才能獲得心靈的平靜 하루또하루무거워지는 一天又一天變得如此沉重 고독의무게를참는것은 忍耐著那孤獨的重量 그보다힘든그보다슬픈 比那還要疲憊比那還要悲傷 의미도없이잊혀지긴싫은 是因為那毫無意義 두려움때문이지만 厭惡被忘卻的恐懼罷了 저강물이모여드는곳 在那江河水匯聚之地 성난파도아래깊이 驚濤駭浪深處 한번만이라도이를수있다면 哪怕只此一次若是能到達的話 나언젠가심장이터질때까지 總有一天直到內心噴湧的那一刻 흐느껴울고웃으며 唏噓大哭也好歡欣大笑也罷 긴여행을끝내리 미련없이 我將毫無留戀地結束這次長遠的旅程 아무도내게말해주지않는 只為了了解那誰也無從告知的真正的自己 정말로내가누군지알기위해 究竟是誰
|
|
|