|
- Anomie Belle Film Burn 歌詞
- yppah Anomie Belle
- memorie's burn
殘缺的膠卷上記錄著 on the black and white horizon 你從未說出口的話 of your knowledge of what was never said 但這些記憶現在都被燒毀了 you've had enough of the road 長路總是在腳下 that was laid along beside you 就像一個無法同床的愛人 like a lover meant for another bed 你不想再沒目的地尋找下去了 [04:21.12]and so you left in the morning 所以你在清晨離開了 [04:24.62]and all that's left behind you 而那些被你拋開的事物 are the fading frames that you've got instead 永遠消失了 when you've had too much 當你承擔了太多 and the weight of the expected 他人給你的期望 has got you feeling introspective 你就會變得內省 can I give you the perspective that you need 我可以為你指明道路 you've got a hazy head 你的腦袋渾渾噩噩的 but happy knees 但你樂此不疲 and despite your inhibition 你並沒選擇抑制情緒 you'll take it to the streets 而是選擇融入社會 watching every face that you see 看著每個過路的人 and when you've had too much 如果你疲於工作 well imagine a vacation 那就想像假期吧 take us to the place that satiates elation 我們去一個世外桃源 give us all the space that we need 那兒有我們想要的一切 I know you just wanna see me breathe 我知道你只希望我好好的 but you better just hold on 但這次你最好跟上 and come back to me 到我的身邊來 cuz I'll take you to the place where you “我會帶你去那個地方” [02:18.27]come down and just react “到我的身邊來吧” [02:23.22]to what you're about to see “準備好接受新生活吧” I'll take you to the place where you “我會帶你去那個地方” you've had enough “到我的身邊來吧” too much “準備好接受新生活吧” and all you have collected 你已經承受了 is heavy with the taste 太多太多了 of ambition misdirected 而你最後得到的一切 bitter bout the pace that you keep 對於你的願景來說 are the fading frames 大相徑庭 that you've got instead 這實在讓你無法接受
|
|
|