|
- Jenny Wilson Clattering Hooves 歌詞
- Jenny Wilson
- Eyes black as the darkest lake
你黑色眼眸深邃如湖水 And wiser than you ever can say 透出無法言喻的精明 I speak to an old working horse 我對一匹老馬這樣說著 Every doubt Ive felt is gone 心中豁然開朗 I aint gonna let you who plow in this mud 我才不叫你在那骯髒的泥裡幹活兒 Freedom is running in your blood 自由才是你的天性 I aint gonna let you 我不會把你困住 cause were just the same kind 只因我們如此相似 Freedom is running in our mind 共同嚮往自由的生活 Oh, what are we waiting for? 那我們還等什麼呢? Up and gone with clattering hooves 翻身而上,策馬奔騰 Clickety-clack 蹄聲踢踏 they make me move 全速前行 Go go gone with clattering hooves 永不停歇 Clap your hands and rattle your keys 鼓掌歡呼,搖甩鑰匙 Snap your fingers and move your feet 打個響指,晃動雙腳 Go go gone with clattering hooves 一直奔跑 Oh what a feeling! 啊,感覺棒極了! Come on lets run forever 來,讓我們一直前行 Oh we can make it 我相信我們可以 Or am I wrong? 難道不是嗎? Oh what a feeling! 啊,多麼酣暢淋漓 The wind against our faces 風不斷拂過我們的臉龐 We took the wrong road 可我們走錯了路 Now were going 那現在我們去…… Are we going 去哪…… Home 回家嗎? Oh man 哦親愛的老伙計 Look at me now 看著我 You see my unwashed face 你知道我沒洗臉 Ive got dirt under my nails 指甲裡也髒髒的 Can I wash them another day? 我能改天再洗嗎? I aint gonna go on who plowing in this old mud 我不想再待在那片泥濘之地了 Freedom is running in my blood 自由才是我的歸屬 I aint gonna go on though I know that I should 即便這麼做不對,我也不想繼續那種無聊的日子 Freedom Ive heard its something good 因為自由的美好在召喚著我 Oh 哦 Are you coming with me? 你要跟我一起嗎? Up and gone with clattering hooves 那就讓我們一起狂奔 Clickety-clack 蹄聲作響 they make me move 一直前行 Go go gone with clattering hooves 絕不駐足 Clap your hands and rattle your keys 鼓掌歡呼,搖甩鑰匙 Snap your fingers move your feet 打個響指,晃動雙腳 Go go gone with clattering hooves 持續奔跑,絕不停歇 Oh what a feeling! 啊,多麼舒服 Come on lets run forever 來吧,不要停下 Oh we can make it 放心我們可以做到 Or am I wrong? 不是嗎? Oh what a feeling! 哦多麼暢快淋漓 The wind against our faces 我們迎風而行 We won this battle 斬獲了自由 Hows it going 感覺如何? were doing quite 看來我們幹得挺漂亮 OK 好吧 Aint gonna go there 不再回頭 Clap your hands 拍拍雙手 Clattering hooves 蹄聲踢踏 Home 家 Aint gonna go there 不會回頭 Clap your hands 鼓個掌吧 Clattering hooves 蹄聲不停 Home 家 Aint gonna go there 不再回頭 (going home) (回家吧) clap your hands 拍拍雙手 (going home) (回家吧) clattering hooves 蹄聲作響 (you go) (你還是) home 回家吧 Aint gonna go there 不要回頭 (going home) (回家吧) clap your hands 鼓個掌吧 (going home) (回家吧) clattering hooves 蹄聲不絕 (you go) (還是回) home 家吧 Oh what a feeling! 啊多麼爽快的感覺 Come on lets run forever 來讓我們一直奔跑 Oh we can make it 放心我們可以做到 Or am I wrong? 不是嗎? Oh what a feeling! 哦如此心曠神怡 The wind against our faces 風拂過我們的臉龐 We took the wrong road 我們走錯了路 I want to do it 可我還想 I want to do it again 還想再來一回 Up and gone clattering hooves 翻身而上,策馬奔騰 Clickety clack 踢踢踏踏 They make me move 勇往無前 Go go gone withclattering hooves 在馬背上永不停歇 Clap your hands and rattle your keys 鼓掌歡呼,搖甩鑰匙 Snap your fingers 打個響指 Move your feet 晃動雙腳 Go go gone with clattering hooves 馬兒馬兒快快跑! ... …
|
|
|