|
- 湘南乃風 曖歌 歌詞
- 湘南乃風
- 愛に愛されて愛に泣く
愛に愛されまた愛に笑う 被愛而愛因愛而泣 俺らが殘した足跡は 被愛而愛又因愛而笑 かけがえない思い出へと繋がる 我們留下的這足跡 いつか海の見える6LDK 與無可替代的回憶緊緊相連 俺はサーフィンお前は犬を連れ 什麼時候能住在海景六居室 家庭菜園ハーブ育て 我去沖浪的時候你溜著寵物狗 晝時にバルコニーでランチして 家裡的小菜園裡種著香草 子供はワールドワイドに備えて 到了中午在陽台吃個午飯 隣町にあるアメスクへ 孩子正為了去國外發展而準備 送り迎えは俺のハーレー 在隔壁城市的國際學校上著學 二十歳になったら譲るのが夢 接送孩子都騎上我的哈雷 お揃いの腕時計同じ時間を刻もうぜ 二十歲了能自豪的也就是夢想了? 流れているメロディ 帶著情侶款的手錶表上指著一樣的時刻 笑うのも同じタイミング 耳邊流淌的旋律 ついでにおまえの親なんかも呼んで 彎起嘴角的時候也是同一時間 毎年正月ワイハ行って 然後叫上你的家人 家族で揃いのアロハを著て 每年新年都去夏威夷度假 ワイキキウキウキして散歩しようぜ 家人們都穿上夏威夷衫 俺も男だから 一起在懷基基的沙灘上美滋滋地遛彎兒吧 一生かけて飛び立つ浪漫飛行 我也是爺們儿啊 なんて妄想も暴走して 也有用盡一生來放飛自我之類的的妄想 ニヤケてる昨日も今日も 也有著失去理智 でも現実は餘裕もゼロ 不夠爺們儿的過去和現在 なのに見てる大きな夢を 但是啊現實是餘錢一分沒有 今はまだ無理 所以我想像的巨大夢想 まるで拳で溶ける雪 今はまだ無理 愛に愛されて愛に泣く まるで掌で溶ける雪 愛に愛されまた愛に笑う 被愛而愛因愛而泣 俺らが殘した足跡は 被愛而愛又因愛而笑 かけがえない思い出へと繋がる 我們留下的這足跡 さぁ仕事早めに切り上げて 與無可替代的回憶緊緊相連 地元の駅で待ち合わせ 那快點把工作完成吧 ちょこっとマックでお茶をして 就在當地的車站碰面 二人向かった先は横浜 在麥當勞喝口茶 ふらっと立ち寄る灑落た店 兩人就向橫濱出發 ずらっと並んだ服を見てる 不知不覺停在時尚的服裝店前 「さぁどれでも好きなもの選んでいいよ」 看著那些整齊排列著的衣服 って言えたら格好いいな 「不論什麼,喜歡就拿吧」 あの日観た映畫のテーマは 如果能這樣說的話還真是帥氣啊 誰もが好きなラブストーリーさ 那一天看得電影的題材 主役の二人みたいには 是誰都喜歡的愛情故事 なかなか上手くいかないな 主演的兩人看起來 でももしお前が泣いてるなら 並不是那麼順利啊 ジェームス·ボンドにだってなれるさ 但是如果你哭了 あんな格好いい車はないけど 我也能成為你的詹姆斯邦德 オンボロで迎えに行くよ 雖然沒有那麼帥氣的車 俺も男だから 我也會開著小破車去找你的 本物の愛でお前を包みたい 我也是爺們儿啊 そして心から誇れる 想用真正的愛把你緊緊包圍 自慢の男でありたい 然後想成為你真心 でも現実は貯金もゼロ 自豪的那個男人 見せてやれない小さな夢も 但是啊現實是餘錢一分沒有 今はまだ無理 不讓你看到的小小夢想 まるで拳で溶ける雪 現在看起來還不可能實現 愛に愛されて愛に泣く 就好像手掌融化的雪一樣 愛に愛されまた愛に笑う 被愛而愛因愛而泣 俺らが殘した足跡は 被愛而愛又因愛而笑 かけがえない思い出へと繋がる 我們留下的這足跡 今二人で見ている夢には屆かないのかも 與無可替代的回憶緊緊相連 それでも俺たちサイズの幸せ 現在兩人所見的夢想也許還沒有傳達到對方那裡 探しに行こうぜ! 就算這樣 愛に愛されて愛に泣く 我們也去尋找屬於我們的那份幸福吧! 愛に愛されまた愛に笑う 被愛而愛因愛而泣 俺らが殘した足跡は 被愛而愛又因愛而笑 かけがえない思い出へと繋がる 我們留下的這足跡 愛に愛されて愛に泣く 與無可替代的回憶緊緊相連 愛に愛されまた愛に笑う 被愛而愛因愛而泣 俺らが殘した足跡は 被愛而愛又因愛而笑 かけがえない未來へと繋がる 我們留下的這足跡
|
|
|