|
- the brilliant green 冷たい花 歌詞
- the brilliant green
- 冷たい花
編曲the brilliant green
愛到傷害彼此 傷つけ合うくらい愛していた 不知不覺裡夢已走到絕望處 夢は絶望になった知らぬうちに 射進來的光和窗縫襲來的風 刺し込む光がすきま風が 深深地刺痛了淚濕的臉頰 濡れた頬に痛く浸み入るよう 反正總是有明天 どうせ明日という日はあって 總有一天會讓人得到滿足 何かが満たしてゆくのいつの日か 沒來由的一個小小的新的夢 根拠のない小さな新しい夢 可以在手心裡感受到 手の平に感じてるのwo yeah
Im feeling my self again 推動著搖籃的風 Im feeling better now … ゆりかごを揺さぶる風 Im feeling my self again 夢醒在鶩然回首間 Im feeling better yeah … 用那顆純潔的心來摧毀 振り返るように夢から覚めた 用那雙丟棄了夢與希望的手
恐懼的究竟是什麼 清らかな心でぶっ潰したい 如今我已不明白也不想明白 夢も希望も捨てた自分の手で 朝陽又將從此處升起 怖れていたもの何だったっけそう 即使對這片天空有著再深的感受 今はもうわからないしわかりたくもない 與回憶傷心的對話 ここからまた日は昇って 究竟能有什麼幫助 この空に痛切に何か感じても 想い出と切なく語らうことが 何の役に立つってゆうのwo yeah 想要萬分珍惜地將它毀壞
Im feeling my self again Im feeling better now … 就像打散一束冷冷的花一般 大切に壊したいoh Im feeling my self again Im feeling better yeah … 推動著搖籃的風 冷たい花を蹴り散らすように
Im feeling my self again 夢醒在鶩然回首間 Im feeling better now… ゆりかごを揺さぶる風oh Im feeling my self again Im feeling better yeah… 就像打散一束冷冷的花一般 振り返るように夢から覚めた Im feeling my self again …
Im feeling my self again Im feeling better yeah … 冷たい花を蹴り散らすように
終わり
|
|
|