- situasian張太郎 世界末日(Remix) 歌詞
- 3KL situasian張太郎
- 作詞:Jerry/KPasian/situasian張太郎
Worlds torn apart ain't nobody know 世界崩塌了無人知曉 My walls are crumbling down, now i'm letting go 如今我最後的堡壘也潰塌了我只好放手 I'm stripped naked to the core alone left in the cold 我不著寸縷被遺忘在冰天雪地 My worlds torn apart ain't nobody know 我的世界崩塌了無人知曉 My walls are crumbling down, now I'm letting go 如今我最後的堡壘也潰塌了我只好放手 I'm stripped naked to the core alone left in the cold 我不著寸縷被遺忘在冰天雪地 I'm losin my grip and this feelin its killin me 失控的感覺讓我生不如死 Needin that somethin to hold 需要依靠自己去拯救 Now that the tables have turned you winnin so 如今你時來運轉贏了這局 You went and sold your soul to the devil now i know 可我知道你是靠出賣靈魂給魔鬼來換取 My heart is achin and I'm faintin while you put on a show 在你作秀時我心痛不已我寧願死去 Now with those lies I' m losin my mind 這些謊言已逼瘋了我自己 Jerry 午夜的街道車輛漸漸稀少 而我愈加緊逼著跟隨時間賽跑 說過的話都不在繼續誇大 前方阻擋我的困難看我通通拿下 想要看我在前方跌倒 天生的傲骨讓我一直繼續奔跑 夢想被現實戴上了的鎖鏈 但我堅信著真金永遠不怕火煉 所有人都想看你繼續出醜 周圍沒有一個人對你伸出援手 沒人可以阻擋你前進的步伐 跟所有人關係沒有想像般的複雜 他們不停地欺騙你 然後可以跟你說聲對不起 彷彿都是在戲弄你 看你滿身狼狽的偷歡喜 是被現實的慾望所吞噬 永遠都活在夢境裡真實 Hip-Hop力量開始對我加持 不停修煉讓基礎更加紮實 努力經得起千錘百煉 FIow韻腳運用的更加老練 不停的想讓自己想法改變 曾經奢望的東西努力全部兌現 想要的就得堅持 不要在意別人說你多麼偏執 遠離一些**和無所謂的爭執 你要相信水滴終究可以穿石 堅持夢想卻遭受冷眼對待 那你**就用狗眼看人低的姿勢窺探 等我站到金字塔把這實力勳章佩戴 用成功來**讓你對我跪拜 My worlds torn apart ain't nobody know 我的世界崩塌了無人知曉 My walls are crumbling down, now I'm letting go 如今我最後的堡壘也潰塌了我只好放手 I'm stripped naked to the core alone left in the cold 我不著寸縷被遺忘在冰天雪地 I'm losin my grip and this feelin its killin me needin that somethin to hold 失控的感覺讓我生不如死需要依靠自己去拯救 Now that the tables have turned you winnin so 如今你時來運轉贏了這局 You went and sold your soul to the devil now i know 可我知道你是靠出賣靈魂給魔鬼來換取 My heart is achin and I'm faintin while you put on a show 在你作秀時我心痛不已我寧願死去 Now with those lies I'm losin my mind 這些謊言已逼瘋了我自己 KPasian: 小時候我的媽媽跟我說 一個人走偏僻的路千萬小心點 長大後我發現有時候人多了更危險 人心是比未知的事物更可怕的鬼 我討厭變化所以安於現狀 一成不變的美好 抱有念想 而現在我只會朝我看得到的方向衝 遲早有天會刮起比他們要更大的風 但時常有很多麻煩圍繞著我 但我不會因為他所停止 因為這不划算即使身邊人都離開 But i don't care 我絕對不走極端 我早已習慣三百六十五天待在錄音棚裡 溫暖的家對我而言更像是個籠子 我不會因為一次摔倒 就停止我的腳步 等我爬起來打通關了 拿回屬於我的寶物 生活依舊無法想像的艱難 但我的初心不會被渲染 My keep的flow依舊純天然 所有負擔都扛在我的肩膀 人生不過是場旅行 但生命的意義在哪 別被利益蒙蔽了眼睛 只為貪圖一時的快感 這一路上的所有磨難 都是為我成功時做的鋪墊 適者生存弱者被吞噬 我遲早會拿回屬於我的一切 背後的閒言碎語也不願去爭 任憑臟口水在背後無限的噴 當我經歷黑暗後才發現 只有我自己才是盞不滅的燈 My worlds torn apart ain't nobody know 我的世界崩塌了無人知曉 My walls are crumbling down, now I'm letting go 如今我最後的堡壘也潰塌了我只好放手 I'm stripped naked to the core alone left in the cold 我不著寸縷被遺忘在冰天雪地 I'm losin my grip and this feelin its killin me needin that somethin to hold 失控的感覺讓我生不如死需要依靠自己去拯救 Now that the tables have turned you winnin so 如今你時來運轉贏了這局 You went and sold your soul to the devil now i know 可我知道你是靠出賣靈魂給魔鬼來換取 My heart is achin and I'm faintin while you put on a show 在你作秀時我心痛不已我寧願死去 Now with those lies I'm losin my mind 這些謊言已逼瘋了我自己
|
|