- FE daffodils of Paris 歌詞
- FE
- Hiding in rooftops, all of the lovers
所有情侶和他們生命中重要的人們 With their significant others 一起藏身在屋頂 They whisper their way 他們在滴滴答答的雨聲中 Through the droplets of rain 互相竊竊私語 And the fairy lights keep swaying 迷幻的燈光 Between the sane, between the fame 在意志清醒的人身上流轉在聲名四方的人身上徘徊 And the conversation is painful 他們的話語間充斥著悲傷痛苦 I guess its all part of the game 我猜想這只是冰山一角 Its a forced reality, a fake mentality 這是扭曲的現實情境這是虛假的精神面具 I dont wanna be a part of it 我只想置身事外 A forced reality, a fake mentality 扭曲的現實情境虛假的精神面具 I dont wanna be a part of it 我只想置身事外
巴黎的水仙花不停地在風中搖曳 The daffodils of Paris, they keep blowing in the wind 人們滔滔不絕 And the people, they keep on talking 我卻充耳不聞 And I dont hear a thing 巴黎的水仙花一朵一朵呼之欲出 The daffodils of Paris, they just keep on coming in 人們滔滔不絕 And the people, they keep on talking 我卻充耳不聞 And I dont hear a thing 玻璃杯閃爍天使起舞
我卻無動於衷 Theres crystal glasses, there's angels dancing 他們努力尋求一切未知答案 Im keeping myself to myself 以為陌生人會伸出援助之手 And theyre trying to find all the answers 南柯一夢如此世間繁華亦如此 Thinking a stranger can give them help 天色漸晚黑暗吞噬喧囂 Theres liquid dreams, theres beautiful things 他們的脈搏開始急促跳動心跳開始瘋狂加速 The night time is drawing them in 想要掏空周圍的一切 Their pulses are racing , heart beats are making 這是扭曲的現實情境這是虛假的精神面具 Love to empty things 我只想置身事外 Its a forced reality, a fake mentality 扭曲的現實情境虛假的精神面具 I dont wanna be a part ofit 我只想置身事外 A forced reality, a fake mentality 巴黎的水仙花不停地在風中搖曳 I dont wanna be a part of it 人們滔滔不絕
我卻充耳不聞 The daffodils of Paris, they keep blowing in the wind 巴黎的水仙花一朵一朵呼之欲出 And the people, they keep on talking 人們滔滔不絕 And I dont hear a thing 我卻充耳不聞 The daffodils of Paris, they just keep on coming in 巴黎的水仙花不停地在風中搖曳 And the people, they keep on talking 扭曲的現實情境虛假的精神面具 And I dont hear a thing 人們滔滔不絕我卻充耳不聞 The daffodils of Paris, they keep blowing in the wind (It's a forced reality, a fake mentality) And the people, they keep on talking, and I don't hear a thing
|
|