|
- 被治癒了的小琦 Fairy Wreath 歌詞
- 花栗くり 被治癒了的小琦
妖精們輕舞之地 妖精たちが踴る場所 白詰草編就的花冠 シロツメクサで作った冠 受幽林的指引 深い森へと導かれ 相約採擷回憶的花朵 記憶を抱いた花たち摘みましょう 恬淡的微光 淡くほのかな光 我正在尋找在這裡呀 わたし探してるの(ここにいると) 找到我吧 見つけてと 無法忘懷的(forget-me-not)秘密(我們)深藏於心 忘れない(forget-me- not)秘密(ふたり)閉じ込め 交疊吧呈現吧 折り重ねて捧げましょう 讓我們結下誓約 約束結びましょう 彼此依偎(感受)終有一日(彼此的溫暖) 寄り添って(溫もりを)またいつか(交わす) 將心與心編織為一 心編み繋いで 相信著祈願著 信じて祈って 如同靜待那冰雪消融 雪解けを待つように 稚嫩的種子悄無聲息
於凍土之下沉醉美夢 小さな種が息潛め 天真純潔不知險惡 凍て付く土の下で夢を見る 全心期盼未曾親歷之春 穢れも知らず純樸に 但願能一起製作更多花冠 まだ見ぬ春に胸を躍らせてる 像那天一樣
永遠(forget-me-not)都在這裡一直不變 花の冠もっと一緒に作りたいと 想要保護重要的場所 あの日のように願ってる 感受著你
期望(輕柔的)能再一次 いつまでも(forget-me-not)ここで(ずっと)変わらず 指先(緊緊)交纏的手指 大事な場所守りたいの 想要在離你最近的地方 あなたを感じてる 傾聽你的聲音 葉えたい(柔らかく)もう一度 不要忘記我永遠 (強く)繋がれた 我喜歡你(你喜歡的花) 誰より近くて 更多更多幾乎溢出懷抱捧滿雙手 その聲を聴きたい 花瓣溢出散落思念束於一處 私を忘れないでどんな時も 閃閃發光 あなたが好きなの(あなたが好きな花を) 白色花冠 もっと抱えきれない両手溢れる 總是一想起你寄託著願望便不禁微笑 こぼれる花びら気持ちを束ねた 永遠( forget-me-not)都在這裡一直不變 輝きを抱いて 重要的場所想要保護 白い花の冠 感受著你 いつもあなた想い(願い込めて)微笑みを 期望(輕柔的)能再一次 いつまでも(forget-me-not)ここで(ずっと)変わらず 指先(緊緊)交纏的手指 大事な場所守りたいの 想要在離你最近的地方 あなたを感じてる 傾聽你的聲音 葉えたい(柔らかく)もう一度 無法忘懷的花(forget-me- not)秘密(我們)深藏於心 (強く)繋がれた 交疊吧呈現吧 誰より近くて 讓我們結下誓約 その聲を聴きたい 彼此依偎(感受)終有一日(彼此的溫暖) 忘れられぬ花(forget-me-not)秘密(ふたり)閉じ込め 將心與心編織為一 折り重ねて(捧げましょう) 相信著祈願著 約束結びましょう 如同靜待那冰雪消融 寄り添って(溫もりを)またいつか(交わす) 心編み繋いで 信じて祈って 雪解けを待つように
|
|
|