|
- Vaundy 不可幸力 歌詞
- Vaundy
- どこに行っても
無論走到哪裡 行き詰まりそして憤りを 都會進入死胡同 そのままどっかに出すくだり 想立刻向某處發洩憤怒 そんな劣等も葛藤も 那種自卑也好糾葛也罷 みんな持ってる 大家都擁有 その理由は同じ 相同的理由 なんでもかんでも 這並不是一個 欲しがる世界じゃない 充滿慾望的世界 また回る世界に飲まれてる 再度被旋轉著的世界吞噬 それも理由は同じ 那個理由也是相同的 膨らんだ妄想幻想真相を 膨脹的妄想、幻想、真相 いやあれを探している 不對我要尋找的是那個 あれ何?わからないよ 這是什麼?我不知道 それ何?甘い理想に落ちる 那是什麼?墜落到甜蜜的理想中 Welcome to the dreary night 歡迎來到沉悶的夜晚 みんな心の中まで 所有中直到心中 イカれちまっている 都已陷入瘋狂 Welcome to the dreary night 歡迎來到沉悶的夜晚 そんな世界に 在這樣的世界中 みんなで寄り添いあっている 大家彼此依偎 Welcome to the dreary night 歡迎來到沉悶的夜晚 みんな心の中から 大家從心中 弱って朽ちていく 都會脆弱腐朽下去 Welcome to the dreary night 歡迎來到沉鬱的夜晚 そんな世界だから 因為世界就是如此 みんな慰め合っている 所以彼此相互安慰 あれ何?わからないよ 這是什麼?我不知道 それ何?辛い日々に沈む 那個是什麼?沉沒在痛苦的每日 Welcome to the dreary night 歡迎來到枯燥的夜晚 みんな心の中まで 大家直到心中 イカれちまっている 都已陷入瘋狂 Welcome to the dreary night 歡迎來到沉悶的夜晚 そんな世界に 在這樣的世界中 みんなで寄り添いあっている 大家彼此依偎 Welcome to the dreary night 歡迎來到沉鬱的夜晚 みんな心の中から 大家從心中 弱って朽ちていく 都會脆弱腐朽下去 Welcome to the dreary night 歡迎來到枯燥的夜晚 そんな世界だから 因為世界就是如此 みんな慰め合っている 所以彼此互相安慰 愛で揺れる世界の中で僕たちは 在為愛動搖的世界中 キスをしあって生きている 我們彼此親吻生存下去 揺れる世界の中を僕たちは 在搖搖欲墜的世界中 手を取り合っている 我們彼此牽手 なあなんて美しい世界だ 啊這是多麼美麗的世界 僕ら何度裏切りあっていても 即使我們無數次背叛彼此 まあなんとか手を取り合うんだ 暫且讓我們拉起手 まるで戀愛映畫の 就像戀愛電影中的 ラストシーンのような 終幕那般 愛で靡く世界の中で僕たちは 在被愛吹拂的世界之中 キスをしあって生きている 我們彼此親吻生存下去 靡く世界の中を僕たちは 飄動的世界之中 目を合わせあって生きる 我們目光相對共同生活 Welcome to the dreary night 歡迎來到沉悶的夜晚 みんな心の中まで 所有人直到心中 イカれちまっている 都已陷入瘋狂 Welcome to the dreary night 歡迎來到沉鬱的夜晚 そんな世界に 在這樣的世界中 みんなで寄り添いあっている 大家彼此依偎 Welcome to the dreary night 歡迎來到枯燥的夜晚 みんな心の中から 大家從心中 弱って朽ちていく 都會脆弱腐朽下去 Welcome to the dreary night 歡迎來到淒涼的夜晚 そんな世界だから 因為世界就是如此 みんな慰め合っている 所以彼此互相安慰
|
|
|