- Carlos Rivera ¿ Cómo Pagarte? 歌詞
- Carlos Rivera
- Tanto busqué, cuánto encontré, tanto perdí, cuánto gané
我尋了這麼久,我又找到了什麼,失去了這麼多,我又得到了什麼? Tantos amores y desamores no hicieron bien 這麼多的熱情,又這麼多的冷漠, Dejándome el alma vacía 讓我的靈魂這麼的空蕩。 Llegas a mi para sanarme, para enseñarme cómo vivir 直到你的到來,安慰我,告訴我如何活得更精彩 Quitas mis miedos, solo te importa hacerme feliz 讓我拋開恐懼,讓我幸福才是你最在意的事情 Como nunca nadie lo hacia 而之前從未有人如此待我 ¿ Cómo he de pagarte por tanto amarme? 而我又該如何去回報你的愛呢? Perdón, quisiera bajar las estrellas 對不起,我想摘下天上的星星, Para regalarte una de ellas 將它作為禮物送給你 Que brille en tus noches y amaneceres 讓它閃耀在有你的夜晚和清晨 Perdón, no sé si me alcance la vida 對不起,如果我不幸離開了, Para siempre ser el calor que calme tus manos frías 就讓我成為能溫暖你冰冷雙手的那一撮火苗。 Y siempre cuidar tu sonrisa 永遠都看著你笑就好。 Tanta bondad, cuanta verdad, tantos abrazos fueron mi paz 這麼多關心,又有多少是真心的。這麼多的擁抱,讓我平靜下來。 Pintas el cielo, eres el tiempo, la tempestad 你描畫天空,而你就是時間,是暴風雪, Que vino a cambiar mi sequía 是溫潤我乾枯心靈的紅酒 ¿ Y cómo he de pagarte por tanto amarme? 而我又該如何去回報你的愛呢? Perdón, quisiera bajar las estrellas 對不起,我想摘下天上的星星, Para regalarte una de ellas 將它作為禮物送給你 Que brille en tus noches y amaneceres 讓它閃耀在有你的夜晚和清晨 Perdón, no sé si me alcance la vida 對不起,如果我不幸離開了, Para siempre ser el calor que calme tus manos frías 就讓我成為能溫暖你冰冷雙手的那一撮火苗。 Y siempre cuidar tu sonrisa 永遠都看著你笑就好。 ¿ Cómo he de pagarte? 我該如何回報你呢? Perdón, quisiera bajar las estrellas 對不起,我想摘下天上的星星 Para regalarte una de ellas 將它作為禮物送給你 Que brille en tus noches y amaneceres 讓它閃耀在有你的夜晚和清晨 Perdón, no sé si me alcance la vida 對不起,如果我不幸離開了 Para siempre ser el calor que calme tus manos frías 就讓我成為能溫暖你冰冷雙手的那一撮火苗。 Y siempre cuidar tu sonrisa 永遠都看著你笑就好 Y siempre cuidar tu sonrisa 永遠都看著你笑。就好。
|
|