|
- medicine bottle 歌詞 Red House Painters
- 歌詞
- 專輯列表
- 歌手介紹
- Red House Painters medicine bottle 歌詞
- Red House Painters
- Medicine Bottle -Red House Painters
Written by :Mark Kozelek Giving in to love 沉溺於愛 And sharing my time 墜入時間長河 Letting someone into my misery 誘入痛苦深淵 I told it all step by step 我把真相抽絲剝繭 How I landed on the island 怎樣登上孤島 And how I swim across the sea 逃離這片汪洋 And it crosses my mind 一幀幀在腦海內閃過 That I may awake to a knife in me 我在夢裡殺了自己 No more breath in my hair or ladies underwear 窒息於紙醉金迷 Tossed up over the alarm clock 鬧鐘聲把我拉回 Blood dripping from the bed to a neatly written poem 血從床上滴下來變成了一首寫得整整齊齊的詩 Heartfelt last line reading 衷心的臨終朗誦 There is no more mystery 再也沒有什麼神秘的了 Is it going to happen my love 這會發生嗎,親愛的 There is no more mystery 沒有更多的謎 Is it going to happen my love 這會發生嗎,親愛的 Its all in my head she said morning after nightmare 只不過在腦海中 Youre building a wall she said higher than the both of us 你在建造一堵比我們倆都高的牆 So try living life instead of hiding in the bedroom 試著生活而不是躲在臥室裡 Show me a smile and Ill promise not to leave you 給我一個微笑,我保證不離開你 It happened under a rainy cloud 那是在雨雲下發生的 Passing through the dark south 穿過黑暗的南方 We went into a big house 我們走進一所大房子 And slept in a small bed 睡在一張小床上 I didnt know you then 我那時還不認識你 As well as you of me 還有你和我 We talked of our sad lives 我們談到了我們悲慘的生活 And we went on separately 然後我們分開了 And we went on separately 然後我們分開了 I found your overseas souvenirs 我找到了你的紀念品 Holiday greeting cards 是節日賀卡 Those long forgotten high school fears 早就忘記了高中的恐懼 Its all in my head I said 告誡自己這是幻覺 Banging on the piano 敲打著鋼琴 Ive not been so alone 我並不孤單 I thought since kicking in the womb 像是曾經的最初的溫暖 I drank so much tea 茶的苦澀在口腔散開 I wrote my letters in kanji 寫著沉默的信 Around the block I walked and walked 繞著街區走了又走 Pretending you were with me 假裝你和我在一起 Not wanting to die out here 除了你以外 Without you 沒有什麼可以讓我止步 The hurting never ends 每一刀的刻骨銘心 Like birthdays and old friends we forget 就像我們忘記的生日和老朋友 That this flesh blood and bone is human 我們也是血肉罷了 Trading phone lines for airlines 無視來電 Unwilling to face 無視外界 That love is found on the inside 發自內心去愛 Not the outside 陳詞濫調早已乏味 And like a medicine bottle 儲存於小小的藥瓶 In the cabinet Ill keep you 塵封在櫥櫃深處 And like a medicine bottle 就像那個小小的藥瓶 In my hand I will hold you 用手捧起 And swallow you slowly 從咽喉慢慢吞下 As to last me a lifetime 延續這一個微不足道的生命 Without holding too tight 不要割捨不下 I do not want to lose 只是不想輸 The thrill that it gives me 帶來了副作用 To look out from my window 在玻璃窗外 And scowl at the houses 怒視著房子 From my world in the bedroom 寄於我一隅角落 Its all in his head she read 我們相視無言 In a girlfriends self help book 讀著指南 Its all his own making 世界就此熄滅 A war with himself 與自己的戰爭 Like two sides of a wall 就像牆的兩面 That separates two countries 分隔兩個世界 He shuts out the world he once knew 他把曾經熟悉的世界拒之門外 To love you 只是為了愛你 Not wanting to die out here 不想止步於此 Without you 除了你讓我停留 Not wanting to die out here 不想止步於此 Without you 除了你讓我停留
|
|
|