|
- 傳田真央 BitterSweet 歌詞
- 傳田真央
- 「Bitter Sweet -Bedtime Version-」
「Bitter Sweet -Bedtime Version-」 作曲∶傳田真央/Jeff Miyahara 作曲∶傳田真央/Jeff Miyahara
以為永遠不會消逝的名字 いつまでも消えることない名前は 其實是因為你 ほんとは消せない人ね 即使如此只有你讓我難以忘懷 それでもあなただけを忘れられなかった 遺忘什麼的再也辦不到 忘れることなんて二度とはできないよ 雖然無法說出口但是多想再見你一面 言えないけどでも、もう一度 孤寂難忍多想見到你 會いたくてさびしかったよ 今天也是末班車疲憊不堪
努力到現在我跟每個女人一樣 今日もラストトレイン疲れたまま 等待一吻封緘忽然放鬆 そうよがんばってきたIm every woman 郵件寫好又刪除請理解我的心情 待ち受けにKiss つかの間にChillin 到站前那個名字遍尋不到 作って消すメールわかってWhat Im feelin 我想你如果你在我身邊該多好 降りる駅までその名前探してまたなかったことに 在那之後也談過幾場戀愛 I miss you そばにいられたら 跟別人互道幸福 あれからいくつもの戀に抱かれて 即使再次與你相遇 幸せ言い聞かせた 是否也已經來不及 もう一度めぐり會えたとしても 即使如此只有你讓我難以忘懷 間に合わないよね 遺忘什麼的再也辦不到 それでもあなただけを忘れられなかった 雖然無法說出口但是多想再見你一面 忘れることなんて二度とはできないよ 孤寂難忍多想見到你 言えないけれどでも、もう一度 下著雨的午後站台 會いたくてさびしかったよ 忽然看到了你痛苦又甜蜜的關係
那一瞬間我還記得 雨あがりの午後のステーション 那天的我們永不退色 ふと見かけた君はBitter sweet relation 我愛著你啊只是五個字而已 その瞬間I remember 明明知道彼此的想法 あの日のふたり色褪せないのNever 卻無法傳遞 アイシテルってたった5文字 即使時間流逝胸口的磁鐵 互いの想い気づいてたのに 如果還在吸引彼此 屆かない言葉 那麼再次相遇的我們 時は流れても胸の磁石が 也許還來得及 互いを呼び合うなら 即使如此只有你讓我難以忘懷 もう一度めぐり逢えた二人は 遺忘什麼的再也辦不到 間に合うかもしれない 雖然無法說出口但是多想再見你一面 それでもあなただけを忘れられなかった 孤寂難忍多想見到你 忘れることなんて二度とはできないよ 啊啊都還沒來得及說再見 言えないけどでも、もう一度 但是如果你幸福的話我就無所謂 會いたくてさびしかったよ 可是如果我們還保留著 ああさよならさえ言えずに 那日的心情 幸せなら私はそれでいい 那現在都還是想見你 でもあの日心のままに 即使如此只有你讓我難以忘懷 私たち生きれたら… 遺忘什麼的再也辦不到
雖然無法說出口但是多想再見你一面 今でもあなたを 孤寂難忍多想見到你 それでもあなただけを忘れられなかった 即使如此只有你讓我難以忘懷 忘れることなんて二度とはできないよ 遺忘什麼的再也辦不到 言えないけどでももう一度 雖然無法說出口但是多想再見你一面 會いたくてさびしかったよ 孤寂難忍多想見到你 それでもあなただけを忘れられなかった 忘れることなんて二度とはできないよ 言えないけどでも、もう一度 會いたくてさびしかったよ
|
|
|