|
- HOME MADE 家族 サンキュー!! 歌詞
- HOME MADE 家族
- いつも支えてくれる人達に
那些總是關注我的人 日ごろの想いを込めた 我將永遠銘記你們 RHAPSODY 這首 APPRECIATIONの 將傳達我的 気持ちよ屆け 感激之情 いつもありがとう本當ありがとう 一直以來謝謝你們了真的非常感謝 たとえ何処にいたって 不管我身在何方 君の存在に感謝してるよ 謝謝你們一直陪在我的身邊 黃昏の街が赤く染まるころ 當黃昏的街道被染紅的時候 何気なく道を歩いていた 我漫不經心地散著步 行き交う人の群れが増す午後 人群越來越密集的下午 なんとなく立ち止まってみた 我不由得停住了腳步 ぽつりと空いた心の隙間 我內心的一絲空虛 埋めるように動いた攜帯のマナー 瞬間被手機的震動填滿 君は一人じゃないほら皆 你不是孤身一人看大家都在 互いに支えあっていくのさ 互相支撐著前進 不安定な未來が怖くて 我對迷茫的未來感到恐懼 悩んでいた僕に向かって 並為此煩惱 何も言わずにそっと手を 你什麼也沒說向我伸過手來 差し伸べてくれる君がいた 陪在我身邊 悲しみが半分になった 為我排憂解難 喜びは二倍に膨らんだ 給我帶去歡樂 逆の立場になったらすぐさま 我發誓 側まで駆けつけると誓った 如果你哪天陷入困境我會立刻去到你身旁 いつも支えてくれる人達に 那些總是關注我的人 日頃の想いを込めたRHAPSODY 這首歌代表著我永遠銘記你們 APPRECIATIONの気持ちよ屆け 表達我對你們的感激之情 いつもありがとう本當ありがとう 一直以來謝謝你們了真的非常感謝 たとえ何処にいたって 不管我身在何方 君の存在に感謝してるよ 謝謝你們一直陪在我的身邊 FARAWAY FARAWAY 多麼遙遠多麼恍惚 遠く離れていても流れる時の中で 雖然你我遠隔天涯就算時間流逝 共に過ごした日々の記憶は決して 那些你我一起度過的每一天 消える事はないのさ 我絕對不會忘卻 仲間や家族や戀人 朋友家人還有你 そして出會ったすべての人々 以及那些所有與我相遇的人 ありがとう皆のおかげで 謝謝你們多虧有你們 また明日から力強く踏み出せ 我才有力量走向明天 人は誰も一人では生きていけやしない 這世上沒有一個人可以獨立生活下去 互いが互いをいつもケアしあい 必須互相支撐 理解できない時は話し合い 在不能理解彼此的時候真心溝通 腹抱えるぐらい笑いあいたい 一起開懷大笑 なのになぜこう時に貶し合い 可是為何我們卻惡語相向 傷つけあうのって気がしない 互相傷害 バカバカしいほど君が好きだ 我是如此地喜歡你 照れくさいけどちょっと本気だ 雖然有點不好意思可是我是真心的 いつも支えてくれる人達に 那些總是關注我的人 日頃の想いを込めたRHAPSODY 這首歌代表著我永遠銘記你們 APPRECIATIONの気持ちよ屆け 表達我對你們的感激之情 いつもありがとう本當ありがとう 一直以來謝謝你們了真的非常感謝 たとえ何処にいたって君の存在に 不管我身在何方 感謝してるよ 謝謝你們一直陪在我的身邊 きっと皆意外とSHYで面と向かって 大家一定是又害羞又驚喜面對著面 なかなか口に出して言えなくて 怎麼也說不出話來 だけど本當は言いたいくせに 如果真的很想說出來 何かが邪魔して皆強がって 什麼也阻擋不了的 時にはさらけ出して伝えよう 請直接說出來吧 言葉には不思議な力が宿るよ 語言具有不可思議的力量 簡単な事さ 很簡單的 自分からまず始めようきっとできるよ 從自身做起一定可以的 振り向けばI WILL BE THERE 當你回頭的時候你就會發現我 JUST FOREVER 君が言ってくれたように 永遠都是如此就像你和我說的那樣 振り向けばI WILL BE THERE 當你回頭的時候你就會發現我 JUST FOREVER君が 永遠都是如此 言ってくれたように 就像你和我說的那樣 いつも支えてくれる人達に 那些總是關注我的人 日頃の想いを込めたRHAPSODY 這首歌代表著我永遠銘記你們 APPRECIATIONの気持ちよ屆け 表達我對你們的感激之情 いつもありがとう本當ありがとう 一直以來謝謝你們了真的非常感謝 たとえ何処にいたって 不管我身在何方 君の存在に感謝してるよ 謝謝你們一直陪在我的身邊 いつも支えてくれる人達に 那些總是關注我的人 日頃の想いを込めたRHAPSODY 這首歌代表著我永遠銘記你們 APPRECIATIONの気持ちよ屆け 表達我對你們的感激之情 いつもありがとう本當ありがとう 一直以來謝謝你們了真的非常感謝 たとえ何処にいたって 不管我身在何方 君の存在に感謝してるよ 謝謝你們一直陪在我的身邊
|
|
|