- SUPERBEE 이별을 했다 歌詞
- SUPERBEE
- 내가더이상돈을못벌어온다면
倘若我再也無法賺錢口袋空空 방금말한것처럼나를떠날거니 正如方才說的那樣你就會離開我是嗎 이런거다 所有這一切 더이상 從今往後 두번다시 都再也不會 My love is gone My love is gone 너같은여자앨지금껏믿었 잖아 直到現在都還相信著像你這樣的女人不是嗎 처음엔이러진않았는데 一開始明明不是這樣的 내가줬던that saint laurent 我曾送給你的that saint laurent 입고다닌뒤로변했어 自從穿上了之後就判若兩人 말투도표정도다생소하지 無論語氣還是表情都如此生疏 걸어갈거리도 택시타 就連在步行街都要乘出租車 데이트는백화점에서만 約會場所就只定在百貨商店 But I still love u 하려했어이해 But I still love u 既然說好了那我理解你 다줬어디올오프화이트메종키츠네 DIOR OFF-WHITE 還有Maison Kitsune 統統都給你了 근데2000만원넘어가는버킨백 但是超過了2000萬韓元(注: 11萬7千rmb左右) 的Brikin包 그건안된다고하니너는갔어집에 說完那句“這個不行” 你就直接回家了 Yeah if I got no money Then u'll left me right 돈이없이도나를사랑한다던 “就算你身無分文也依然會愛你的” 그때니말은거짓말“ok” 你曾這樣說過的話也是謊言“ok” 다거짓말 都是謊言 두번다신마주치지마 再也不要相見了吧後會無期 시간 낭비안해더이상난 我再也不願做浪費時間的事 털렸어내모든진심이다 我的真心早已經被洗劫一空 Good bye I'm feeling down 이런노래만들기싫지만 雖然不喜歡製作這樣的歌 더이상여자를못믿어나는 從今日起我再也不會相信女人 그것도내잘못이지다good bye 就連那些也都是我的錯再見了 내가더이상돈을못벌어온다면 倘若我再也無法賺錢口袋空空 방금말한것처럼나를떠날거니 正如方才說的那樣你就會離開我是嗎 너같은애를사랑했던내가바보야 相信並愛著你這樣的人是我太傻太天真 삐었어눈이 是我有眼無珠 더차갑게미안해하지도말고가잊게너를편히 就請不要再毫不走心地冰冷地道歉了我會好好地將你遺忘的 I don't trust nobody 이렇게또내 마음은식어가지 就這樣我的內心又再次冷卻凋零 My love is gone My love is done I never fall in love with a hoe Love is gone I never fall in love with a hoe Love is done I don't want to fall in luv with u 그럴바엔하나더사나는지미츄를 早知如此我該再買個Jimmy Choo 루이비통은말이없지 而路易威登也無話可說 블라블라아가리닥침 blablabla 閉上那張嘴 아무리비싼걸쳐먹어도너는 無論買空了多少昂貴名牌商品 왜맨날왜맨날빡침 你為什麼還是每天每天都會生氣 장난안쳐난사랑할땐 我不開玩笑當我深愛的時候 고추는두개야마음은한개 辣椒是兩根但真心就只一顆 ** 나를 안아줄래나를따라줄래 ** 要擁抱我嗎要跟隨我嗎 지하철을탈수있지난 我可以回歸質樸搭乘地鐵 지하철을탈수있니넌 你呢你能做到嗎你能忍受嗎 Trust issue trust issue 돈을벌었지정을잃었지 金錢是賺到了感情卻走失了 Kiss kiss kiss to my diamond r u luv me 내가더이상돈을못벌어온다면 倘若我再也無法賺錢口袋空空 방금말한것처럼나를떠날거니 正如方才說的那樣你就會離開我是嗎 너 같은애를사랑했던내가바보야 相信並愛著你這樣的人是我太傻太天真 삐었어눈이 是我有眼無珠 더차갑게미안해하지도말고가잊게너를편히 就請不要再毫不走心地冰冷地道歉了我會好好地將你遺忘的 I don't trust nobody 이렇게또내마음은식어가지 就這樣我的內心又再次冷卻凋零 My love is gone My love is done I never fall in love with a hoe Love is gone I never fall in love with a hoe Love is done
|
|