最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

界外科學【ゆめこ】

界外科學 歌詞 ゆめこ
歌詞
專輯列表
歌手介紹
ゆめこ 界外科學 歌詞
ゆめこ
目は口ほどに物を言う話/「以眼神傳達話語的故事」

矮小(ちいさ)く慘(みじ)めに生(い)きた生命(せいめい)が/渺小的.淒慘地存活著的生命
死(し)んではドアを叩(たた)くでしょう/死掉的話就會來敲門吧

小(ち)さな主(あるじ)は見(み)かねる「嫌(いや)な話(はなし)だ」/小小的主人已看不下去「討厭的故事啊」

大(おお)きく拡(ひろ)がる喉(のど)と胴體(どうたい)は/擴展得越來越大的喉嚨與身體
死(し)んだ心(こころ)を溶(と)かす様(よう)に/像是要將已死去的心熔化似的

ゆっくり命(いのち)を飲(の)む込(こ)み/慢慢的吞噬性命
目(め)を刳(く)り貫(ぬ)く/刨出雙眼

ねぇ、君(きみ)も祈(いの)っちゃったんでしょう? /吶,這是你所祈求的吧?
僕(ぼく)に睨(にら)まれた時(とき)にさ/被我睨視著的時候

そんな悲壯精神(ひそうせいしん)が大好物(だいこうぶつ)だ/那樣的悲壯精神是我最喜歡的啊

ようこそ、我(わ)が胎內(たいない)へ/歡迎來到我的胎中
愛(あい)とエゴの終著點(しゅうちゃくてん)/愛與自我的終點站

君(きみ)もすぐに生(う)まれ変(か)われる/你也很快就能重生的
怪物(かいぶつ)みたいで素敵(すてき)なことでしょう? /像怪物一樣、很棒對吧?

「あぁ、神様(かみさま)、なんで」って/「啊,神啊,為什麼」也好
「もう嫌(や)だよ」と泣(な)いたって/「已經夠了」的哭泣著也罷

受(う)け入(い)れろよこれが運命(さだめ)だ/接受吧這就是命運啊

次(つぎ)の次(つぎ)の次(つぎ)の主(ぬし)に懸命(けんめい)しよう/為下一個下一個下一個主人賣命吧

神話(しんわ)も命(いのち)も人(ひと)の運命(うんめい)も/神話也好生命也好命運也好
うっかり戀(こい)に落(お)ちるのも/不經意的墜入愛河也好

ひっそり蛇(へび)は笑(わら)い出(だ)す/靜默的蛇笑了起來
「馬鹿(ばか)な事(こと)だ」/「真是愚蠢啊」

あぁ、なんだいなんだいもう溜(たま)らないね/啊、怎麼了怎麼了已經等不及了啊
くすんだ心(こころ)を舐(ねぶ)るのは/期待品嚐黯淡的心

小(ち)さな命(いのち)に取(と)り付(つ)き/由小小的生命開始
目(め)を埋(う)め込(こ)む/嶔入眼中

あぁ、君(きみ)に宿(やど)っちゃったんでしょう? /啊、寄宿到你身上了吧?
目(め)を合體させる(あわせる)能力(のうりょく)がさ/能使眼合而為一(眼神交會)的命運(能力)

君(きみ)がこの悲劇(ひげき)の「女王(じょうおう)」なんだ/你就是這個悲劇的「女王」啊

謳歌(おうか)しろよ生命(せいめい)よ/歌頌生命吧
愛(あい)とエゴの合掌祭(がっしょうさい)/愛與自我的聯手慶典

揺(ゆ)れる日々(ひび)も崩(くず)れ始(はじ)める/搖晃著的日子也開始崩毀了
「始(はじ)めの悲劇(ひげき)」へ足並(あしな)み合(あ)わせて/向「最初的悲劇」一起邁步吧

「返(かえ)して」と嘆(なげ)いたって/「還給我」的嘆息也好
「もう嫌(や)だよ」と哭(な)いたって/「已經夠了」的哭泣也罷

知(し)ることかよそれが運命(さだめ)だ/誰管你啊那就是命運啦

酷(ひど)く脆(もろ)くちゃちな物語(ひび)が正銘(しょうめい)だろう/殘酷脆弱的故事(日子)才是真實吧

なんて馬鹿(ばか)な生命(せいめい)だ/多麼愚蠢的生命啊
何度(なんど)でも抗(あらが)って/無數次的反抗著

同(おな)じ話(ひび)へ逆流(もど)り始(はじ)める/開始向著同一個故事(日子)逆流(返回)
無謀(むぼう)に無様(ぶざま)に/魯莽地笨拙地

泣(な)いて、哭(な)いて、啼(な)いて、綯(な)いて/哭泣、慟哭、悲鳴、交織著

あぁ、無様(ぶざま)な生命(せいめい)よ/啊不像樣的生命啊
「なんで?」だのと言(い)う前(まえ)に/在問「為什麼?」之前

求(もと)め過(す)ぎた罪(つみ)に傅(かしず)け/先去伺候追求過多的罪
虛(うつ)ろな奇蹟(きせき)が弾(はじ)けて崩(くず)れて/虛幻的奇蹟碎裂崩解

「もう、なんだか良(い)いや」って/即使「算了,總覺得也不錯啦」地
何度(なんど)もただ泣(な)いたって/無數次徒然的哭泣著

終(お)わりすらも直(じき)に薄(うす)れる/終結之類的也立刻變得薄弱

次(つぎ)の次(つぎ)の次(つぎ)に來(く)る/下一次下一次下一次到來的
次(つぎ)の次(つぎ)の日(ひ)を/下一次下一次的日子
次(つぎ)の次(つぎ)の次(つぎ)も嘲笑(ちょうしょう)しよ/下一次下一次下一次也繼續嘲笑吧
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )