- Renan Luce Berlin 歌詞
- Renan Luce
- Quelle idée d'aller à Berlin
去德國怎麼樣 Ta mère et moi tenant ta main 你媽媽和我牽著你的手 Comme une béquille, bancale famille 搖搖欲墜的家庭,宛如一根拐杖 On fait comme si, rien n'est détruit 我們假裝像一切都沒被破壞一樣 Toi qui ne connais pas l'histoire 你不知道這個故事 On te raconte cette nuit noire 在這黑夜裡我們告訴你 Un mur hideux, c'est si facile 一面醜陋的牆,很容易 Couper en deux, comme ça , une vie 就能像這樣將生活一分為二 Mais nous, c'est pas Berlin 但我們,不是柏林 Il n'y a rien qui nous sépare 沒有什麼能將我們分離 Où que tu t'endormes le soir 無論你在何處入眠 Nous, c'est pas Berlin 我們,不是柏林 Ne vois pas un mur qui se dresse 別在你相隔兩地的睡夢中 Dans tes sommeils à deux adresses 看見豎立的牆 Des parpaings empilés si vite 牆砌得如此之快 Puis cette rumeur qui s'ébruite 流言也傳了出去 Avec le jour, qui vient à peine 天剛剛破曉 Les gens accourent, quand ils comprennent 人們這才明白,紛紛趕來 On te raconte les années sombres 我們向你講述那個黑暗年代 Le long du Mur glissent des ombres 陰影沿著牆面掠過 Pour une absente , de l'autre côté 人們為了從另一邊逃離 Tous ceux qui tentent de le sauter 也試圖越過這座牆 Mais nous, c'est pas Berlin 但我們,不是柏林 Il n'y a rien qui nous sépare 沒有什麼能將我們分離 Où que tu t'endormes le soir 無論你在何處入眠 Nous, c 'est pas Berlin 我們,不是柏林 Ne vois pas un mur qui se dresse 別在你相隔兩地的夢中 Dans tes sommeils à deux adresses 看見豎立的牆 Toi qui est curieuse en revanche 而你卻對此感到好奇 On te raconte cette nuit blanche 我們向你講述那個不眠之夜 Les coups de masse, la foule en liesse 那些重重砸牆,高聲歡呼的人群 Et ceux qui passent enfin à l'Ouest 還有那些終於可以來到西邊的人們 Imagine, vrillant les tympans 想像一下,這聲音穿透耳膜 Comme ça klaxonne dans les Trabant 彷彿特拉貝特汽車鳴著喇叭 Le Mur qui craque, la fougue rebelle 倒塌的柏林牆,反抗的激情 On joue du Bach au violoncelle 我們用大提琴演奏一曲巴赫 Pour nous, c'est ça, Berlin 對我們來說,這便是柏林 Il n'y a rien qui nous sépare 沒有什麼能將我們分離 Où que tu t'endormes le soir 無論你在何處入眠 Pour nous, c'est ça, Berlin 對我們來說,這便是柏林 Ne vois pas un mur qui se dresse 別在你相隔兩地的睡夢中 Dans tes sommeils à deux adresses 看見豎立的牆 Quelle idée d'aller à Berlin 去德國怎麼樣 Longer le mur qu'on a repeint 走過那已被重新粉刷的牆 Une jolie fresque, c'est facile, presque 一幅美麗的壁畫,幾乎就能很容易地 Unir un lieu, coupé en deux 將斷裂之處重新聯結
|
|