|
- 守形英四郎 neo=frontier spirit 歌詞
- 鈴木達央 守形英四郎
- 強く風を受けて走れ僕のロマン
【承受著強勁的風勢奔走的我的浪漫…】
遙か遠く誘(いざな)う新たな大陸 【遙遠遠方的邀請新的大陸】 羅針盤は指差す謎めく方角 【羅盤指引著神秘的方向】
人は誰も肩をすくめ 【任誰都會聳聳肩】 絵空事と言い捨てるけれど 【雖然是說說就算了的虛構事物】 耳を貸すような暇などない 【但是沒那姑且聽聽般的閒功夫】
強く風を受けて走れ僕のロマン 【承受著強勁的風勢奔走的我的浪漫】 地図も持たないまま探り當てる航路 【地圖也沒帶那樣探查預測著航路】
不毛の土地広がる閉塞の時代(とき 【貧瘠的土地蔓延的閉塞時代】 動き出そう今こそ開拓者なら 【動起來吧就是現在若是拓荒者的話】
贊辭だとかつまらぬ名譽 【讚詞呀微不足道的名譽】 そんなものは必要ないのさ 【那樣的東西是沒必要的啊】 ただ欲しいのは真実だけ 【想要的僅僅只是真實而已】
何が待ってるのかきっと確かめたい 【在等待著什麼呢一定是想確認】 全て駆け巡って陸も海も空も 【全部都到處奔走不論陸地海洋天空】
命賭ける価値ある可能性 【有賭上性命價值的可能性】 歴史…その先を切り開け 【歷史…劈開那個前方】
無謀と分かってても衝動は靜まらない 【就算知道是魯莽的衝動是靜不下來的】 全て駆け巡ろう陸も海も空も 【全部都到處奔走吧不論陸地海洋天空】
強く風を受けて走れ僕のロマン 【承受著強勁的風勢奔走的我的浪漫】 地図に描き加えよう見つけ出した場所を 【在地圖上加入描寫吧找到了的地方】
|
|
|