|
- Emmanuel Bella Señora 歌詞
- Emmanuel
- Brilla tanto de noche encantadora
【魔法之夜如此閃耀】 Si y te mueves segura 【你游走在安全地帶】 Y tú mirada que llena el aire de energía 【你的眼神裡充滿了活力的空氣】 Si entre tierna y dura 【在溫柔強硬之間徘徊】 Háblame de ti bella se?ora 【告訴我吧!美麗的小姐】 Háblame de ti y de lo que sientes 【告訴我你的感受】 Háblame de ti de tus silencios 【對我訴說你的緘默】 Háblame de ti de tus amantes 【告訴我你那些情人的踪跡】 Y no te miras al espejo por la ma?ana 【早晨的你沒有照鏡子】 No porque tienes miedo 【不因的害怕】 Porque tú piel con el sol 【而是陽光灑在你的肌膚上】 Ya no es de porcelana no como en el pasado 【你的肌膚不再似過去如陶瓷般光滑】 Vives minuto a minuto 【時間流逝】 Un arrebato 【我意亂情迷】 Poco a poco me acerco 【我一點點地靠近你】 Y me estalla el cuerpo 【身體突然裂開】 Háblame de ti bella se?ora 【告訴我吧!美麗的人兒】 De tu más secreto de tu noche oscura 【黑夜里關於你的更多秘密】 Yo te encuentro bella como una escultura 【我尋找著你如雕塑般的美麗】 Se?ora solitaria Se?ora solitaria 【孤獨的小姐啊孑孓一人】 Háblame de ti bella se?ora 【美麗的人兒說吧! 】 Háblame de ti sinceramente 【坦率地告訴我】 Llévame contigo a tu misterio 【讓我帶走你的神秘】 Llévame contigo a tu apartamento 【帶我去你的閨房】 Mi paraíso perdido 【那是我的失樂園我的天堂】 Lo puedo ver en ti lo se 【我能看到我所知的你】 No tienes nombre ni apellido 【沒有你的姓與傳真號碼】 Si dejas resbalar tu vestido 【你的華服花落】 Vives minuto a minuto 【時間流逝】 Un arrebato 【我意亂情迷】 Poco a poco me acerco 【我一點點靠近】 Y me estalla el cuerpo 【身體突然裂開】 Háblame de ti bella se?ora 【告訴我吧!美麗的人兒】 De tu más secreto de tu noche oscura 【黑夜里關於你的更多秘密】 Yo te encuentro bella como una escultura 【我尋找著你如雕塑般的美麗】 Se?ora solitaria Se?ora solitaria 【孤獨的小姐啊 孑孓一人】 Háblame de ti bella se?ora 【告訴我吧!美麗的小姐】 De tu más secreto de tu noche oscura 【黑夜里關於你的更多秘密】 Yo te encuentro bella como una escultura 【我尋找著你如雕塑般的美麗】 Háblame de ti eh Háblame de ti eh 【告訴我吧! 】 Háblame de ti bella se?ora 【告訴我吧!美麗的小姐】 De tu más secreto de tu noche oscura 【黑夜里關於你的更多秘密】 Yo te encuentro bella como una escultura 【我尋找著你如雕塑般的美麗】 Se?ora solitaria Se?ora solitaria 【孤獨的小姐啊孑孓一人】 Háblame de ti bella se?ora 【告訴我吧!美麗的小姐】 Yo te encuentro bella como una escultura 【我尋找著你如雕塑般的美麗】
|
|
|