|
- Little Glee Monster あとひとつ 歌詞
- Little Glee Monster
- あと一粒の涙でひと言の勇気で
再流下一滴淚水再喊出一句勇氣之言 願いがかなうその時が來るって 願望就會實現那個時刻就會到來 僕は信じてるから君もあきらめないでいて 我始終相信著這一點你也一直沒有放棄 何度でもこの両手をあの空へ 不管多少次向著那片天空伸出雙臂吧
那一日也是這樣的夏天風混雜著沙子吹著 あの日もこんな夏だった砂まじりの風が吹いてた 運動場正上方的天空夕陽耀眼 グランドの真上の空夕日がまぶしくて 努力到什麼地步才好呢 どこまで頑張ればいいんだ 我緊咬著嘴唇 ぎゅっと唇を噛みしめた 那個時候同樣的目光交匯起來與你相遇 そんな時同じ目をした君に出會ったんだ 是啊正是因為不那麼簡單 そう簡単じゃないからこそ 夢想才會顯得如此閃耀 夢はこんなに輝くんだと 是啊那一天你的話語 そうあの日の君の言葉 直到現在仍珍藏在我的心中 今でも胸に抱きしめてるよ 再流下一滴淚水再喊出一句勇氣之言 あと一粒の涙でひと言の勇気で 願望就會實現那個時刻就會到來 願いがかなうその時が來るって 我始終相信著這一點請你也不要放棄 僕は信じてるから君もあきらめないでいて 不管多少次將這雙臂 何度でもこの両手を 伸向那片天空吧向著那片天空伸展吧 あの空へのばしてあの空へ 無論怎樣總是不能坦率地面對自我
完全無法保持自信 いつもどうしても素直になれずに 在校舍的背側行走介意著別人的目光 自信なんてまるで持てずに 無論和誰碰面 校舎の裏側人目を気にして歩いてた 心中的某處卻會躲避疏遠 誰かとぶつかりあうことを 那是因為只是展現真實的自我 心のどこかで遠ざけた 對我來說就已經很可怕了 それは本當の自分を 教會我的 見せるのが怖いだけだったんだと 是直到今天為止與你一起度過的歲月 教えてくれたのは 是的是第一次說出口來 君と過ごした今日までの日々 想要哭出來的真正的夢想 そう初めて口に出來た 若能再越過一個坡道若能再熬過一個黑夜 泣きたいくらいの本當の夢を 歡笑的日子就會到來 あとひとつの坂道をひとつだけの夜を 今天我依然堅信著你也一直沒有放棄 越えられたなら笑える日がくるって 不管多少次向著那片天空伸出雙臂吧 今日も信じてるから君もあきらめないでいて 那些「 即便揚起鬥志也是徒勞」的話語 何度でもこの両手をあの空へ 已經聽膩了即便如此
若將這抑制不住的感情叫做希望的話 あつくなっても無駄なんて言葉 究竟又有誰能阻擋我們前行呢 聞き飽きたよもしもそうだとしても 再流下一滴淚水再喊出一句勇氣之言 抑えきれないこの気持ちを希望と呼ぶなら 就會見到那改變未來的時刻 いったい誰が止められると言うのだろう 你讓我回憶起曾失去的光輝
那一天的景色無法忘懷 あと一粒の涙がひと言の勇気が 再流下一滴淚水再喊出一句勇氣之言 明日を変えるその時を見たんだ 願望就會實現那個時刻就會到來 なくしかけた光君が思い出させてくれた 我始終相信著這一點你也一直沒有放棄 あの日の景色忘れない 不管多少次將這雙臂 あと一粒の涙でひと言の勇気で 伸向那片天空吧向著那片天空伸展吧 願いがかなうその時が來るって 僕は信じてるから君もあきらめないでいて 何度でもこの両手を あの空へのばしてあの空へ
|
|
|