- Người Lạ Ơi (Solo Version) 歌詞 Orange Superbrothers
- 歌詞
- 專輯列表
- 歌手介紹
- Superbrothers Người Lạ Ơi (Solo Version) 歌詞
- Orange Superbrothers
- Lắm lúc chỉ muốn có ai ở cạnh bên thôi
有時候,我只是想有人能在我身旁 Lặng yên nghe những lời tôi nói 靜靜地聽我訴說 Có lẽ nước mắt sinh ra để dành cho tôi 我的眼淚只為你而流 Tự lau nhưng chẳng thể thay đổi 我不能將這一切改變,但我想盡力挽救這一切 Chẳng thể vỗ về bản thân mình 我不敢對自己下狠手 Đành ôm cô đơn cùng lặng thinh 只能獨自保持沉默 Cần ai đó lạ , ở bên và … 我需要一個陌生人在我身旁聽我訴說 Một giây thôi xin đừng vội vã 只需要一小會兒可以嗎? Người lạ ơi ! Xin hãy cho tôi mượn bờ vai 陌生人啊!請借我你的肩膀 Tựa đầu gục ngã vì mỏi mệt quá 我已經太疲倦了,請讓我靠一靠吧 Người lạ ơi ! Xin hãy cho tôi mượn nụ hôn 陌生人啊!請借我一個吻 Mượn rồi tôi trả , đừng vội vàng quá 我會還的,請別匆忙離去 Người lạ ơi ! Xin người hãy ghé mua giùm tôi 陌生人啊!請幫我買一劑遺忘的藥 Một liều quên lãng , để tôi thanh thản 讓我平靜舒坦 Người lạ ơi ! Xin hãy cho tôi mượn niềm vui 陌生人啊!請借我些許歡樂 Để lần yếu đuối này là lần cuối thôi... 就這一次,這是我最後的懦弱 Lắm lúc chỉ muốn có ai ở cạnh bên thôi 有時候,我只是想有人能在我身旁 Lặng yên nghe những lời tôi nói 靜靜地聽我說的話 Có lẽ nước mắt sinh ra để dành cho tôi 我的眼淚只為你而流 Tự lau nhưng chẳng thể thay đổi 我不能將這一切改變,但我想盡力挽救這一切 Chẳng thể huyễn hoặc những mơ mộng 但是不能做白日夢 Một ai có thể hiểu được không ?! 可誰又能理解我呢? Nụ cười rất lạ ngỡ như là … 我整日痴笑 Nụ hoa trên lối đi sỏi đá 好像一株無人問津的小草 Người lạ ơi ! Xin hãy cho tôi mượn bờ vai 陌生人啊!請借我你的肩膀 Tựa đầu gục ngã vì mỏi mệt quá 我已經太疲倦了,請讓我靠一靠吧 Người lạ ơi ! Xin hãy cho tôi mượn nụ hôn 陌生人啊!請借我一個吻 Mượn rồi tôi trả , đừng vội vàng quá 我會還的,請別匆忙離去 Người lạ ơi ! Xin người hãy ghé mua giùm tôi 陌生人啊!請幫我買一劑遺忘的藥 Một liều quên lãng, để tôi thanh thản 讓我平靜舒坦 Người lạ ơi ! Xin hãy cho tôi mượn niềm vui 陌生人啊!請借我些許歡樂 Để lần yếu đuối này là lần cuối thôi... 就這一次,這是我最後的懦弱 Người lạ ơi ! Xin hãy cho tôi mượn bờ vai 陌生人啊!請借我你的肩膀 Tựa đầu gục ngã vì mỏi mệt quá 我已經太疲倦了,請讓我靠一靠吧 Người lạ ơi ! Xin hãy cho tôi mượn nụ hôn 陌生人啊!請借我一個吻 Mượn rồi tôi trả , đừng vội vàng quá 我會還的,請別匆忙離去 Người lạ ơi ! Xin người hãy ghé mua giùm tôi 陌生人啊!請幫我買一劑遺忘的藥 Một liều quên lãng , để tôi thanh thản 讓我平靜舒坦 Người lạ ơi ! Xin hãy cho tôi mượn niềm vui 陌生人啊!請借我些許歡樂 Để lần yếu đuối này là lần cuối thôi... 就這一次,這是我最後的懦弱
|
|