- Dead Man Walking (Overture II) 歌詞 Black Veil Brides
- 歌詞
- 專輯列表
- 歌手介紹
- Black Veil Brides Dead Man Walking (Overture II) 歌詞
- Black Veil Brides
- They say there was progress
他們說有一種神聖的力量 The holy among us 在我們之中 I thought they would lead us through the night 我認為就是夜晚中的領路人 But fear has consumed us 但是恐懼已經吞噬了我們 A feeling we cant trust 我們無法再相信 I hope this will open up their eyes 我怕這將會令他們睜開雙眼 Stand up before it gets too late 在一切都太晚之前請站起 Love now when all is down to hate 在一切都只剩下仇恨之前請去愛 So I stare at the sun 所以我直面太陽 And I cant take back, I cant take back the world 我不能反悔,我不能放棄這個世界 And I stare at the sun 所以我直面太陽 And it burns my heart 一團烈火自心而生 As I cry I am left with the lie of all of these forgotten ones 我哭著與這逝者的謊言決裂 And we cant take back just what we did 我們沒有後悔的餘地 And we cant take back the things we said 我們不能收回說出的話 But Ill try to change this world again 我們只能嘗試去改變這個世界 Before we lose our hope 在我們徹底絕望之前 Feel like a dead man walking 就像行屍走肉 A dead man walking 行屍走肉 Im a dead man walking 我像行屍走肉一般 A dead man walking 行屍走肉 I thought you could hold me 我感覺你可以陪伴我 I thought this would show me 我覺得我會永遠 That we will live eternal nights 生活在黑暗的夜晚 But I cant be bought, no 但我不會被收買,不 I wont be taught, no 我不會被教唆,不 I have no faith to run back to 我沒有可以被棄這一切的信仰 Please try before it gets too late 請在一切都太晚之前竭盡全力 We can choose to end this fate 我們可以結束這一切厄運 So I stare at the sun 所以我直面太陽 And I cant take back, I cant take back the world 我不能反悔,我不能放棄這個世界 And I stare at the sun 我直面太陽 And it burns my heart 一團烈火自心而生 As I cry I am left with the lie of all of these forgotten ones 我哭著與這逝者的謊言決裂 And we cant take back just what we did 我們沒有後悔的餘地 And we cant take back the things we said 我們不能收回說出的話 But Ill try to change this world again 但我們會嘗試改變這世界 Before we lose our hope 在我們徹底絕望之前 Feel like a dead man walking 我像行屍走肉一般 A dead man walking 行屍走肉 Im a dead man walking 我像行屍走肉一般 A dead man walking 行屍走肉 Dont smile at me with your sideways 雙面的敵人, Two-faced enemy to criticize he said she said 別對我橫笑,評頭論足 All these years are left for dead 這些年都用來等死 How can we live our lives? 我們如何好好活著? How can we live our lives now? 如何好好活著? This is oppression 這些都是壓迫 And wheres your goddamn king? 你的被詛咒的國王在哪裡? Whats missing 我們失去了什麼? Whats missing 我們失去了什麼? Whats missing 我們失去了什麼? Whats missing 我們失去了什麼? Whats missing 我們失去了什麼? Whats missing 我們失去了什麼? Whats missing 我們失去了什麼? Whats missing 我們失去了什麼? Whats missing 我們失去了什麼? And if youre fed up then rise up from the dirt 如果你厭倦了,就從泥濘中爬起來 Will we fight when we wont have retreat? 當我們沒有退路,我們還會戰鬥嗎? Just a hole where your heart used to be 只是一個在你心上的洞 The nation fades away and the aftertaste is bitter 我們的國家正在隕落,即將面臨痛苦 Will the ghost that haunts stand for this song? 那些亡靈鬼魂會代表這首歌嗎? We have nothing for this pain, ignorance to true gain 我們已經麻痺於疼痛,在真理面前愚昧無知 We can run away and build a wall of isolation, desperation 我們可以逃跑,建立孤立的絕望的牆 But they wont be there to answer the call 他們不會理會我們的呼喊 Who is left now to catch your fall 當你倒下誰會俘獲你? They wont be there, they wont be there 他們不會在這裡,他們不會在這裡 They wont be there, they wont be there 他們不會在這裡,他們不會在這裡 Were drowning, were drowning 我們被淹沒,我們被淹沒 And Ill be the constant reminder of what life should have been 我會不斷地提醒人們應該如何活著 Were drowning, were drowning 我們被淹沒,我們被淹沒 I feel alone living in a nightmare 我再惡夢中感到無比孤獨 Feel like a dead man walking 就像行屍走肉一般 Im a dead man walking 我像行屍走肉一般 Im a dead man walking 我像行屍走肉一般 Im a dead man walking 我像行屍走肉一般 So I stare at the sun 所以我直面太陽 And I cant take back 我不能退縮 I cant take back the world 我不能放棄這個世界 And I stare at the sun 所以我直面太陽 And it burns my heart 一團烈火自心而生 As I cry I am left with the lie of all of these forgotten ones 我哭著與這逝者的謊言決裂 And we cant take back just what we did 我們沒有後悔的餘地 And we cant take back the things we said 我們不能收回說出的話 But Ill try to change this world again 我們會改變這個世界 Before we lose our hope 在我們徹底絕望之前 Feel like a dead man walking 就像行屍走肉一般 A dead man walking 行屍走肉 Im a dead man walking 我像行屍走肉一般 A dead man walking 行屍走肉
|
|