|
- 戀愛サーキュレーション -自分裂暴走瞎唱-(Cover 花澤香菜) 歌詞 貓SiPPo玲子
- 歌詞
- 專輯列表
- 歌手介紹
- 貓SiPPo玲子 戀愛サーキュレーション -自分裂暴走瞎唱-(Cover 花澤香菜) 歌詞
- 貓SiPPo玲子
- セーノ
預備 でもそんなんじゃだめ 但是那樣可不行 もうそんなんじゃほら 那樣已經不行你看 心は進化するよ 我的心會繼續進化哦 もっともっと 不斷地不斷地
要是說出來就會破壞我們的關係的話 言葉にすれば消えちゃう関係なら 那麼封住嘴巴就行了吧 言葉を消せばいいやって 有這樣想過嗎?感到害怕? 思ってた 恐れてた 可是 啊咧? 好像 有點不對 だけど あれ?なんか違うかも 千里之行始於足下 せんりのみちもいっぽから! 憑那猶如磐石般堅固的意志 石のようにかたい そんな意志で 只要一點點積累 就能有所改變? ちりもつもればやまとなでしこ? 去掉 不 要拼命才行吧 「し」抜きで いや 死ぬ気で! 輕飄飄飄啊飄 ふわふわりふわふわる 你在呼喚我的名字 あなたが名前を呼ぶ 僅僅如此 それだけで 我便彷彿飄浮在宇宙 宙へ浮かぶ 飄啊飄輕飄飄
看見你在笑 ふわふわるふわふわり 僅僅如此 あなたが笑っている 我便能綻放笑容 それだけで 神啊謝謝你 笑顔になる 就算這是命運的惡作劇
能與他相遇 神様ありがとう 也已經足夠幸福
但是那樣可不行 運命のいたずらでも 那樣已經不行你看
我的心會繼續進化哦 めぐり逢えたことが 不斷地不斷地
是的我不要那樣 しあわせなの 嗯那樣還不行
請你注視著我吧 でもそんなんじゃだめ 永遠永遠 もうそんなんじゃほら 我知道 心は進化するよ 我在你心中的分量 もっともっと 還遠遠不及
你在我心中的分量 そうそんなんじゃやだ 可共同擁有 ねぇそんなんじゃまだ 現在這個瞬間的實感 私のこと見ててね 少少地積累起來就能變得重要 ずっとずっと 略稱積少成多
團團轉轉啊轉 私の中のあなたほど 抬頭望著你 あなたの中の私の存在は 僅僅如此 まだまだ大きくないことも 就覺得很耀眼 わかっているけれど 轉啊轉團團轉 今この同じ瞬間 我在想念著你 共有している実感 僅僅如此 ちりもつもればやまとなでしこ! 就彷佛快要融化 略してちりつもやまとなでこ! 神啊謝謝你 くらくらりくらくらる 就算這是命運的惡作劇 あなたを見上げたら 能與他相遇 それだけで 也已經足夠幸福 まぶしすぎて 戀愛的季節是貪得無厭的循環
戀愛的感受是貪得無厭的循環 くらくらるくらくらり 戀愛的雙瞳是貪得無厭的循環 あなたを思っている 戀愛的少女貪得無厭的循環 それだけで 輕飄飄飄啊飄 とけてしまう 你在呼喚我的名字
僅僅如此 神様ありがとう 我便彷彿飄浮在宇宙
飄啊飄輕飄飄 運命のいたずらでも 看見你在笑
僅僅如此 めぐり逢えたことが 我便能綻放笑容
神啊謝謝你 しあわせなの 就算這是命運的惡作劇
能與他相遇 コイスルキセツハヨクバリcirculation 也已經足夠幸福
但是那樣可不行 コイスルキモチハヨクバリcirculation 那樣已經不行你看 コイスルヒトミハヨクバリcirculation 我的心會繼續進化哦
不斷地不斷地 コイスルオトメハヨクバリcirculation 是的我不要那樣
嗯那樣還不行 ふわふわりふわふわる 請你注視著我吧 あなたが名前を呼ぶ 永遠永遠 それだけで 宙へ浮かぶ
ふわふわるふわふわり あなたが笑っている それだけで 笑顔になる
神様ありがとう
運命のいたずらでも
めぐり逢えたことが
しあわせなの
でもそんなんじゃだめ もうそんなんじゃほら 心は進化するよ もっともっと そうそんなんじゃやだ ねぇそんなんじゃまだ 私のこと見ててね ずっとずっと
|
|
|