|
- れるりり HALO 歌詞
- 初音ミク れるりり
- V: 初音ミク
いつのまにか目の前には 不知不覺在眼前 とても高い壁が建ってた 豎起了一面這樣高的牆壁 その向こうへ消えそうな聲で 向它的對側用僅隱約可聞的聲音 ハロー、ハローと叫んでみたんだ 喊著HELLO,HELLO 人は誰もが自分の弱さを 無論是誰都會面對著自己的脆弱 見て見ぬふりをして生きてる 視而不見地生存著 臆病で強がりでかけがえのない自分自身を 怯懦卻又逞強著對這無可替代的自己 ハローぎゅっと抱きしめて離さないで 說著HELLO 緊緊抱住不要鬆開 こんな呆れるほど広大なこの世界で 在這個遼闊到令人驚訝的世界中 笑えるほどちっぽけな僕だけど 雖然是這樣可笑般渺小的我 この両手いっぱいに光を集めて 卻也用雙手收集滿了光亮 すべてを突き抜けるように放つよ 像是要穿透一切般將它釋放
劃過臉頰感情的水滴 頬を伝う感情の雫 用雙手用力地擦去它 両手で強くぬぐって消した 無論何時重要的事物 いつだって大切なものは 都存放在內心的深處 心の奧にしまっていたんだ 無論是誰都會畏懼受傷 誰もが傷つくことを恐れて 而因此迷失了正確的方向 正しさを見失ってしまうけど 在心中藏著的刀刃並不是為了去傷害 胸の奧隠してるナイフは傷つける為じゃない 對啊它是為了守護誰而生的勇氣 そう誰かを守る為の勇気 何時能將隱藏在內心暗處的過錯 いつか心の中の暗闇に隠した過ちを 一一接受呢 受け止められる時が來るのかな 收集起那些小小的希望的碎片 その小さな希望のかけらを集めて 為了將一切照亮歌唱吧 すべてを照らし出すように唄うよ 任何人都是為了尋找自己生存的意義
朝向明天前進著的 誰もが自分の生きてる意味を 能將這面牆壁毀壞的除了自己再無其他 探すため明日へと向かうんだ 來吧聚集起更多力量 この壁を壊せるのは他ならない自分自身さ 在這個遼闊到令人驚訝的世界中 ほら強く強く力込めて 來描繪出無限大的可能性吧 こんな呆れるほど広大なこの世界で 聚集在這全身的光芒啊 無限大の可能性をさあ描こう 包容下一切般地 この體全身に集った光よ 釋放吧 すべてを包み込むように放って 放って
|
|
|