|
- WOW! I NEED!! ~シンギングモンキー 歌唱拳~ 歌詞 下田麻美
- 歌詞
- 專輯列表
- 歌手介紹
- 下田麻美 WOW! I NEED!! ~シンギングモンキー 歌唱拳~ 歌詞
- 下田麻美
- そうなんだハッキリ(哈)ハッキリ(哈)
就是如此,直截了當地! (哈!)直截了當地! (哈!) させなきゃ戀の決著を(アチョッ) 必須得與戀愛做個了斷! (啊嚓~!)
戀愛的確是一場戰鬥啊!大師級水平的決鬥啊 戀はまさに鬥いなのだ!達人レベルの果たし合い 那份“心”?真“心”?試著尋找卻一步也無法動~彈 その'気'?本'気'?探りあって一歩も動けない 最終被我尋獲的那時刻到來了, ついに見せる時が來たようだよ、 是時候一展我真正的真正的力·量 ホントのホントのチ`·カ·ラ 每晚都在夢中所鍛煉的少女功夫! 毎晩夢にみて鍛えた乙女功夫を! 用喜愛的布偶玩具來做傳授秘訣真傳的模擬演習
要給我做好百分百的覺悟呢,即將到來的高潮 お気に入りのヌイグルミでシミュレーション免許皆伝 或許該先將製勝的秘訣傳授給你? “先下手為強” メッチャ覚悟してね、これから始まるクライマックス WOW! I NEED YOU!!好想將這句話傳達給你 先に言っちゃうのが勝利の秘策かも?『先手必勝』 然而我卻做不到最後的一步 Wow I need you!って伝えてしまいたい 這是戀愛的心跳可不是武者的顫抖~喲 でも最後の一歩がでないよ 原來如此,這是!這是!情書啊 これは戀のトキメキ武者震いじゃない 可是想要傳達的話如同千言萬語,簡直就像是秘籍一樣 そ~だ、ここは!ここは!戀文(ラブレター) 果然還是,乾脆利落、痛痛快快、瀟瀟灑灑、出其不意、直截了當地 でも伝えたい事イッパイで、それじゃまるで秘伝の書 把話表達出來吧…(啊嚓~!) ヤッパリ、キッパリ、スッキリ、サッパリ、ドッキリ、ハッキリ “我喜歡你喲”(靜!) 言葉にするんだ…(アチョ〜ッ!) 戀愛的確是一套拳法啊! “流派”就寫在雜誌的占卜欄上
虎啊!龍啊!蛇啊!雞啊!十二生肖是什麼來著? 「あなたのこと好きだよ」って(黙!) 時間和地點定好了,當然是一個人前來
誠邀你過來彼此面對面,一場決鬥果然不可避免! 戀はまさに拳法なのだ!『型』は雑誌の佔い欄に 這是絕不允許出現所謂的NG的真真正正的決鬥啊 虎よ!龍よ!蛇よ!鳥よ!十二支ってなんだっけ? 要給我做好百分百的覺悟呢,隱秘的愛情超乎你想像 時間と場所決めて、もちろん一人で來てねだなんて 這一擊你絕對是無法承受下來的吧! “告白時間” 呼び出したら向かい合うって、やっぱり決闘じゃん WOW! I NEED YOU!!大膽的表達出來吧 Ngなんて許されないノンフィクション活劇だよ 然而噗通心跳已經難以抑制了 メッチャ覚悟してね、心に秘めた想いはマックス 我的小心窩就像是吊威亞般飛到九霄雲外 この一撃に耐えられるわけないっしょ!『告白タイム』 來,是時間展現我的修行成果了…往事的場景在心中回放
勇“氣”啊!表達的“心”啊!沸騰起來了 Wow I need you!って伝えてしまっちゃえ 果然還是,乾脆利落、痛痛快快、瀟瀟灑灑、出其不意、直截了當地 でもドッキドキが止まんないよ 把話表達出來吧…(啊嚓~!) ワイヤーアクションみたいに飛び跳ねるマイハート “我喜歡你喲”(靜!) さぁ、修行の成果を見せるとき…胸に流れる回想シーン 就是如此,每時每刻都認真比賽!所以逃避的方法行不通喲 勇'気'が!言う'気'が!わいてきた 直截了當、直截了當地與戀愛做個了斷 ヤッパリ、キッパリ、スッキリ、サッパリ、ドッキリ、ハッキリ OH, WOW! I NEED YOU!!說出這句心裡話吧 言葉にするんだ…(アチョ〜ッ!) 這是少女的最終奧義!
我的小心窩就像是吊威亞般飛到九霄雲外 「あなたのこと大好き」って(黙!) 來,燃燒吧!燃燒吧!我的感情…將會成為你的笑容
情不自禁地高興起來 そうなんだいつでも真剣勝負!だから避けて通れないよ 果然還是,乾脆利落、痛痛快快、瀟瀟灑灑、出其不意、直截了當地 ハッキリ、ハッキリさせなきゃ戀の決著 說出來真是太好了~! ! (啊嚓~!) Oh wow I need you!って言葉を放ったよ 嘴角不由自主地微微上揚 乙女の最終奧義を! 露出了坏笑“故事結束”謝謝! ワイヤーアクションみたいに飛び跳ねるマイハート さぁ、燃えよ燃えよこの気持ち…あなたが笑顔になったんだ 嬉しくて仕方ないよ ヤッパリ、キッパリ、スッキリ、サッパリ、ドッキリ、ハッキリ 言ってよかった~! ! (アチョ〜ッ!)
おもわずチョッピリニヤけてしまって お顔が伸びたら『劇終』です!
|
|
|