最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

True Love (For Now)【Spector】

True Love (For Now) 歌詞 Spector
歌詞
專輯列表
歌手介紹
Spector True Love (For Now) 歌詞
Spector
I've tasted a hundred friends of mine on your lips
我已在你的唇上嚐過百味
I never saw a single sunset out on that strip
我從未在那條街上看過一次日落
If it was love, if it was love, then let me know
這是愛麼,這是愛麼,我感受不到
Our hearts are destroyed but our bodies survived
我們的心靈飽受摧殘但我們的身體依舊堅毅
Condemned to live for the rest of our lives
安頓下來繼續我們的餘生
If it was love, if it was love, then let me know
這是愛麼,這是愛麼,我感受不到
(Calls are not currently being connected to this number
您撥打的電話暫時無法接通
Calls are not currently being connected to this number)
您撥打的電話暫時無法接通
Are these really the days and nights
這些日日夜夜
We used to read about?
真的是我們書中讀到過的嗎?
We used to dream about?
真的是我們曾經夢到過的嗎?
I never saw it turning out this way
我從未預想過最後會變成這樣
A quarter life crisis, teen dionysus
青年階段充滿危機,就如年輕的酒神狄俄尼索斯
Collapsed in the back of a car
醉倒在我的汽車後座上
I never saw it turning out this way
我從未預想過最後會變成這樣
If it's my blood that you want
如果你想要我的血液
If it's my blood that you need
如果你需要我的血液
Ask me where I'll be tonight
就來問我今晚的去向
And listen carefully
並且聽仔細
If it's my blood that you want
如果你想要我的血液
If it's my blood, let me bleed
我會不惜一切滿足你
If it was love, then it was love
這是愛麼,這會是愛麼
But if it was not, then let me be
如果這不是愛,那就這樣吧
Girl, it's true, they lied when they said
女孩,他們騙你說
They'd be there for you
他們會在那裡等你
Guess I'm a liar too
我猜我也變成了其中之一
I never saw it turning out this way
只是我從未預想過最後會變成這樣
Girl, there's no light at the end of the night
女孩,夜晚漆黑無比
You were never afraid of the dark
你卻從不害怕黑暗
I never saw it turning out this way
我從未預想過最後會變成這樣
If it's my blood that you want
如果你想要我的血液
If it's my blood that you need
如果你需要我的血液
Then ask me where I'll be tonight
就來問我今晚的去向
And listen carefully
並且聽仔細
If it's my blood that you want
如果你想要我的血液
If it's my blood, let me bleed
我會不惜一切滿足你
If it was love, then it was love
這是愛麼,這會是愛麼
But if it was not, then let me be
如果這不是愛,那就這樣吧
Hold me, let's fake a memory
握緊我,我們來偽造記憶
Pretend it was all real
假裝這一切都是真實的
And we never got bored
這樣我們絕不會厭倦
And we never got lonely
也絕不會孤獨
This time your dreams are not mine
這一次我不再是你的夢想
My future's not yours
你也不再是我的未來
But if this isn't love, tell me what is
但如果這都不是愛,那什麼才是
If it's my blood that you want
如果你想要我的血液
If it's my blood that you need
如果你需要我的血液
Ask me where I'll be tonight
就來問我今晚的去向
And listen carefully
並且聽仔細
If it's my blood that you want
如果你想要我的血液
If it's my blood, let me bleed
我會不惜一切滿足你
If it was love, then it was love
這是愛麼,這會是愛麼
But if it was not, then let me be
如果這不是愛,那就這樣吧
(Calls are not currently being connected to this number
您撥打的電話暫時無法接通
Calls are not currently being connected to this number)
您撥打的電話暫時無法接通
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )