- Vitas doves - swans 歌詞
- Vitas
- 詞譯:YaoJee
Когда ты будешь стекать по ресницам, 當溫柔晶瑩的淚珠 Такою нежной и чистой слезою, 順著你的睫毛滴落 Я постараюсь тебе присниться, 我會爭取讓自己夢見你 И быть с тобою. 與你相依 Когда ты будешь по ветру как птица, 當你在空中順風滑翔 Скользить в небе и вдруг станешь падать, 突然收翅從天而降 Я постараюсь тебе присниться, 我會爭取和你夢中相會 И быть рядом. 與你相隨 Голуби -Лебеди, 鴿子與天鵝 От любви не беги, 有愛就別逃離 Она всё понимает 愛情可以明了所有 И на глазах растает, 一切就在眼前化解 Только, Голуби-Лебеди, 只有鴿子與天鵝 Унесут от беды, 可以驅災避邪 Давай мы вместе с ними улетим. 讓我們和它們一起飛走 Когда я буду тоскою томиться, 當我被憂愁折磨 И переполниться сердце печалью, 心中充滿了落寞 Ты постараешься мне присниться, 你一定要爭取夢見我 Обещай мне! 請你承諾 Когда кто ни будь вырвет страницу, 當有人試圖撕去 Моей книги тебе посвящённой, 書中我們愛情的一頁 Ты постараешься мне присниться, 你一定要爭取夢見我 Прощённой... 得到諒解…… Голуби-Лебеди, 鴿子與天鵝 От любви не беги, 有愛就別逃離 Она всё понимает 愛情可以明了所有 И на глазах растает, 一切就在眼前化解 Только, Голуби-Лебеди , 只有鴿子與天鵝 Унесут от беды, 可以驅災避邪 Давай мы вместе с ними улетим. 讓我們和它們一起飛走 Только, Голуби-Лебеди , 只有鴿子與天鵝 Унесут от беды, 可以驅災避邪 Давай мы вместе с ними улетим. 讓我們和它們一起飛走
|
|