最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

Bad Dreams【Vaance】 Bad Dreams【Crunr】

Bad Dreams 歌詞 Vaance Crunr
歌詞
專輯列表
歌手介紹
Crunr Bad Dreams 歌詞
Vaance Crunr
Tossin' turnin' every night
每個翻來覆去的晚上
Goin' through the motions on repeat
重複的動作
My brain's been stuck in overdrive
大腦飛速運行
I spend too much time thinking of memories
花費大量時間進行回憶與幻想
Fantasies, it's make-believe
但都是幻想
Wake me up if I've been asleep
如果我睡著了請叫醒我
Tell me if it really is how it seems
並告訴我是不是真的
I'm so ****in' tired of these bad dreams
我已厭煩了這些噩夢
These bad dreams, bad dreams, bad dreams
無形無影
These bad dreams, bad dreams, bad dreams
虛無縹緲
These bad dreams, bad dreams, bad dreams
憑空臆造
These bad dreams, bad dreams, bad dreams
撲朔迷離
I remember when I thought I had it planned out
我記得當我把一切都計劃好
Looked away, lost my place and I don't know where I stand now
回首,卻依舊迷失方向
If it was it up to me
如果由我決定
I'd rewrite my history
我將改寫我的過去
If I knew then what I know now
如果先知先覺
Wouldn't waste all my time
我將不必浪費時間
Just tryna find out
只是試著擠出
Working all 365
在沒日沒夜的工作中
Never really get the time I need
那些從沒有屬於自己的時間
Dealing with this emptiness inside
整理自己內心的空虛
I just wanna relive all my memories
我只想重溫舊夢
Fantasies, it's make believe
但都是幻想
Wake me up if I've been asleep
如果我睡著了請叫醒我
Tell me if it really is how it seems
並告訴我是不是真的
I'm so ** **in' tired of these bad dreams
我厭倦了這些噩夢
These bad dreams, bad dreams, bad dreams
無形無影
These bad dreams, bad dreams, bad dreams
虛無縹緲
These bad dreams, bad dreams, bad dreams
憑空臆造
These bad dreams, bad dreams, bad dreams
撲朔迷離
I don't get the time I need
我沒能得到我的時間
This life moves atrapid speeds
在這樣快節奏生活中
I'd feel better if I slow down
如果可以放慢速度使我內心平衡
Chasin' highs just to balance all these lows out
我將感覺良好
If it was up to me
如果由我決定
I'd rewrite my history
我將改寫過去
If I knew then what I know now
如果先知先覺
Wouldn't waste all my time just tryna find out
我將不必花費時間尋找
These bad dreams, bad dreams, bad dreams
無形無影
These bad dreams, bad dreams, bad dreams
虛無縹緲
These bad dreams, bad dreams, bad dreams
憑空臆造
These bad dreams, bad dreams, bad dreams
撲朔迷離
I remember when I thought I had it planned out
我記得當我把一切都計劃好
Looked away, lost my place and I don't know where I stand now
再回首,我卻又迷失方向
If it was up to me
如果由我決定
I'd rewrite my history
我將改寫過去
If I knew then what I know now
如果先知先覺
Wouldn't waste all my time just tryna find out
我將不必花費時間尋找
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )