|
- Woodkid the others IDE 歌詞
- Woodkid
- I heard a whisper on my shoulder
我聞見肩頭傳來竊竊低語 Pretending life is worth the fight 假裝著生命確實有其價值 O can you hear the song of thunder 你可聽到那不休雷電風雨 When fear strangles a soldiers pride 當戰士的驕傲被恐懼吞噬 And on the surface of the waters 且在波光粼粼的靜水面上 Will dance reflections of the fire in the night 夜中火花久久起舞而徬徨 I remember cheering from the towers 我猶記自高塔上傳來歡呼 A face is smiling in the light 柔光下姣好面容微泛笑顏 I remember the bells, the flowers 我猶記塔鐘高鳴鮮花成束 Those days are dying in the dark 這些日子卻在黑暗中漸遠 Boy I was shaped for the fury 孩子,我曾是為憤怒而生 Now I pay the price 現在我便不得不付出代價 Of the human races vice 為人類諸多的惡行而賠罪 And I was promised 我曾被餵足了虛偽的保證 The glorious ending of a knight 許諾了騎士般的光榮葬法 But the crown is out of sight 但冠冕卻漸化為四散飛灰 Im slowly drifting into slumber 渾噩沉眠正逐漸將我深埋 Cos I have lost the force to fight 抗爭的慾望早已不復存在 Its like a cold hand on my shoulder 就如肩頭冰冷無感的擁懷 Ill see you on the other side 我將在那另一邊靜靜等待 And in the arms of endless anger 並在那無限怒火的臂彎間 Will end the story of a soldier in the dark 黑暗中戰者的故事再無言
|
|
|