|
- 君がくれたもの feat. YU-AMiss Monday 歌詞 Y U-A
- 歌詞
- 專輯列表
- 歌手介紹
- Y U-A 君がくれたもの feat. YU-AMiss Monday 歌詞
- Y U-A
- いつもあなただけを見てた
我的眼裡只有你 真っ直ぐに気持ちわかってたでしょ? 能直接體會我的心情嗎 愛してる泣けるほどに 愛得太深快要哭了 それなのに私からサヨナラ 儘管這樣我還是說了再見
在春天氣息的風裡 春の匂いを運ぶ風・・・ 和你的回憶復甦 君との想い出蘇る 是啊相逢或是離別 そうね出逢いも別れも 都是在這樣溫柔的季節啊 こんなやわらかな季節だったね 你原本是個愛情廢柴 はじめはむしろ苦手なタイプ 卻還掛著天真無邪的笑容 それでも無邪気なスマイル 還有那強硬的做派和態度 と強引なほどのリードと態度 我內心深處被你逗樂了 胸の奧くすぐられた 哭著哭著就笑了 泣けるほど笑って 笑著笑著卻哭了 笑えるほど涙して 第一次愛一個人 はじめて悲しくなるほど 可以幸福到如此悲傷 人を愛するシアワセ感じて 餵就算這樣 ねぇそれなのに・・・ 感覺這是最後的愛戀了 最後の戀と思ってたのに・・・ 對不起啊,果然 ゴメンね、やっぱり 光憑喜歡還是不夠吧? 好きなだけじゃだめなのかな? 我的眼裡只有你 いつもあなただけを見てた 能直接體會我的心情嗎 真っ直ぐに気持ちわかってたでしょ? 愛得太深快要哭了 愛してる泣けるほどに 儘管這樣我還是說了再見 それなのになぜ別れたの 啊...說真的 Ah・・・ 本當は 我一點也不想分開啊 少しも離れたくない 你如今是怎麼想的呢 あなたは今何を想ってる? 沒有做完的夢 終わらない夢 如夢一般華麗的日子 夢のような華やいだ日々は 也如夢一般畫上重點 夢のようにその終わり告げた 在不能改變的兩人的未來 重ならないふたりの未來 你不會再出現 君はここにはいない・・・ “還是很冷啊” 「まだ寒いよね」って 就這樣握我的手 手を握りしめたまま 伸進你的口袋裡 滑り込ませた君のポケットの中 在月亮的守護下 月に見守られながら 這樣的幸福 そんな幸せは 雖然相信能一直繼續 ずっと続くと信じてたけど 強烈的願望變成任性 強い想いはわがままに変わり 到最後變成陌生人吧 お互いに無いものねだり・・・ “什麼時候還會再見面” いつの日かまた會おうって 就在月台前道別 サヨナラしたプラットホーム 雖然做決定的是我 決めたのは私のほうなのに 為什麼還會哭呢 なんで泣いたんだろう・・・ 我的眼裡只有你 いつもあなただけを見てた 能直接體會我的心情嗎 真っ直ぐに気持ちわかってたでしょ? 愛得太深快要哭了 愛してる泣けるほどに 儘管這樣我還是說了再見 それなのになぜ別れたの 啊...說真的 Ah・・・ 本當は 我一點也不想分開啊 少しも離れたくない 你如今是怎麼想的呢 あなたは今何を想ってる? 沒有做完的夢 終わらない夢 數不盡的時光 數えきれない程の時間 兩人相逢的時光 二人わかち合ってきたの 就是你給我最好的禮物 その中で「君がくれたもの」 直到現在也無法忘記的 忘れない今も 啊...是丟失的爽朗的笑容啊 Ah… 失いかけてた素直な笑い方 一直一直... いつも… 想要守護你的“我愛你” お守りのような「アイシテル」という言葉 在那一天... あの日… 在你胸膛流過的眼淚 君の胸の中うずめて流せた涙 重重疊疊美好的回憶 たくさん重ねた素敵なこと 都是你給我的寶貝 君がくれたもの・・・ 我的眼裡只有你 いつもあなただけを見てた 能直接體會我的心情嗎 真っ直ぐに気持ちわかってたでしょ? 愛得太深快要哭了 愛してる泣けるほどに 儘管這樣我還是說了再見 それなのになぜ別れたの 啊...說真的 Ah・・ ・ 本當は 我一點也不想分開啊 少しも離れたくない 那個時間那個瞬間 あの時あの瞬間 沒法忘記的 忘れない君がくれたものを 是你給我的這些美好啊
【おわり】
|
|
|