|
- LA KIA コイスル★フローライト 歌詞
- LA KIA
- 気付いてほらキラキラ光る星屑のように
發現了看就像閃閃發光的星星碎片一樣
一邊想著你仰望星空 アナタをおもいながら見上げる星空 現在正在做什麼痛苦的單相思 今ごろは何してるのかな切ない片思い 祈求的事情實現了很不可思議流星 どんな願い事も葉える不思議な流れ星 如果看見了 見つけたら 就悄悄的反复吧
「希望你能比昨天更加耀眼」 そっと繰り返す 想得到的是什麼都可以實現的勇氣 「あしたは…昨日より輝くように」 想傳達到的是無論何時都喜歡著你
即使要輸了一定不會放棄 屆けたい何だって葉える『勇気』で 雖然很渺小卻是重要的夢想 伝えたいそのままのあなたが好きだって 能夠實現嗎? 負けそうになっても あきらめないぜったい 一個人不能夠回憶嗎? 小さいけれど 大切な夢だから 所以 我們確定
如今應該走出去了 Can it be true? 發現了 看 一人きりでも振り返らない? 就像閃閃發光的星星碎片一樣在流淌在我的夢裡 So, You are sure 即使一個人也絕對不低頭要許下怎樣的願望呢 今なら…踏み出せるはずだよね 那就讓我勇敢地面對明天吧 気付いてほら 相信著無論什麼願望最終都能實現的 キラキラ光る星屑のように流れるin my dream 沒關係閉上眼睛
將手靜靜地抬起 ヒトリで俯かない夢見る私になれるかな 「希望你能比昨天更加耀眼」 どうか明日へと踏み出せますように 想得到的是什麼都可以實現的勇氣 どんな願い事も葉うよ信じて 想傳達到的是無論何時都喜歡著你 大丈夫目を閉じて 即使傷心流淚也絕對不會放棄
最強大的是那重要的思念 そっと手をかざす 這能是真的嗎? 「あなたが…昨日より輝くように」 即使遭受挫敗也絕不回頭?
所以,你肯定 屆けたい何だって葉える『勇気』で 是你的話…就一定能夠做到 伝えたいいつの日もあなたが好きだって 相信著看吶 泣きそうになってもあきらめないぜったい 那一定能拿到的閃著光的群星我的夢想 いちばん強い大切な想いだから 有一天絕對會實現!
如果是你一定能做到! Can it be true? 那 就這樣出發…向那願望前進! 挫けそうでも振り返らない? So, You are sure キミなら…見つけられるはずだよね 信じてほら キラキラ光る星屑もきっと摑めるよ my dream
いつか葉うよぜったい! 必ずキミならできる! さぁ行こう…その夢の向こうへ!
|
|
|