最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

Bubblegum K.K. (Japanese Version)【Trifect】 Bubblegum K.K. (Japanese Version)【Hikaru Station】

Bubblegum K.K. (Japanese Version) 歌詞 Trifect Hikaru Station
歌詞
專輯列表
歌手介紹
Hikaru Station Bubblegum K.K. (Japanese Version) 歌詞
Trifect Hikaru Station
朝九時半
早上九點半
いつもの列車(いつもの七號車)
在往常的列車(往常的七號車廂)
君がまたいた
我又一次在這見到你
「運命なのかな?」
「這是命運的安排嗎?」
右手には複數枚
在你右手裡拿的是
イチゴ味の
草莓味的
「バブルガムだ」
「泡泡糖」
いつが伝えたい片思いだってさ
總想要傳達出這份單相思的情感
「ああ神様」
「啊啊~ 神明大人啊」
この願いかなって
請答應我這個願望吧
もし一枚だけ君からもらる
如果可以(的話) 想要從你手中拿到一片
そのバブルガム
「那種泡泡糖」
気づかないうちに
不知不覺
駅に到著(十五分がもう過ぎた)
車已經到站點了(已經過去了十五分鐘)
君が降りたんだ
你下車離開
時間切れね
時間已經到了
その瞬間
但是就在那一瞬間
床にあった
在你座位上遺落下
イチゴ味の
那草莓味的
「バブルガムだ」
「泡泡糖啊」
天國が答えた
就像是上天回應了我
「そのチャンスを握った」
「要抓住這次機會呀」
君に渡す
我把「泡泡糖」帶給你
やっと屆けるんだ
(我)這份情感,也一定會送達吧!
今目が合えば
當我們對視時
君に返すよ
我就把那份「泡泡糖」
このバブルガム
還給你
朝七時半
早上七點半
目が覚めたんだ
我張開眼睛
全ては夢だ
這是一場夢啊
殘酷だな
真是殘酷
弾けそうなこの気持ち
心中的情感感覺快要炸開了
まるでピンクの
就像那份粉紅色的
「バブルガムだ」
「泡泡糖」
今日も頑張って
今天也要加油呀
行きたいけど(頭がぐちゃぐちゃ)
盡力做到最好(但是我現在腦袋一片混亂)
また君の笑顔
如果我再見到了你的笑容
見たらどうしよう?
我要怎麼辦呢?
弾けそうなこの気持ち
心中的情感 又快要炸開
まるでピンクの
就像那粉紅色的
「バブルガムだ」
「泡泡糖啊」
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )