|
- ZAQ Sparkling Daydream 歌詞
- ZAQ
- しばらく見つめ合ってから
與你在片刻間 雙目對視 逸らすまでに なにを考えてたの? …気になる 在移開視線之前你在想什麼?… 好在意 唇尖らせた私をみて「どうしたの?」って 當看到撅著嘴的我之時「怎麼了嗎?」 聞いてくるの待ってみるの 你會問我又或是不發一言 誤魔化したあとの獨り言は 蒙混過去以後的自言自語 恥ずかしいから聞かないでくれる? 實在是太令人害羞能不要聽嗎? 後に引けないほど惹かれ合う戀 已經沒有後路相互吸引的戀愛 もう始まってた 不覺已經開始
已經看過無數的夢境 夢ならたくさんみた 當夢醒之時仍想再沉醉其中 醒めたままでもまだ會いたい 這都是你害的戀愛本性就是貪婪 君がそうさせた戀は欲張りだね 彷彿已經蹦出的內心 飛び跳ねそうな心の 就隨心所欲吧 ゆくままにゆこうよ 無論是理想妄想與現實 理想も妄想も現実も 一切都繞你旋轉 全て君を軸に廻る 步向嶄新的世界 新しい世界へ 偶然間聽到了誰的聲音
當再一次聽到的之時已經堅信是必然 偶然聞こえた誰かの聲が 當那之時話語已毫無意義 もう一度聞こえたとき必然を信じた 催動身體追尋起你 そんな時言葉に意味はなくて 彷彿要扭住痛楚般逃避現實 體が動く君を探して 但是那裡出現了你 痛みねじ伏せるように現実逃避 連膽小的我都輕輕抱於懷中 でもそこにも君が現れて 彩虹掛上清晨 臆病な私すら抱きしめてくれた 抬頭仰望美麗天空 虹がかかる朝 曾夢見與你一同飛翔
明天也這樣子因為戀愛永不終結 綺麗な空見上げて 誕生在同一之地 君と翔ける夢見るの 這樣的機會不存在別處 明日もそうだよ戀は終わらない 向著圍繞在命運與宿命 同じ星に生まれた 彷彿施予魔法般 こんなチャンス他にない 璀璨的奇蹟 運命と宿命が巡る 理想與妄想與現實 魔法にかけられるような 彷彿不同但實質一樣 輝く奇跡へ 雖然無法描繪其形態
卻覺察到全部都貴重 理想と妄想と現実は 眼中忘不了那夜晚 違うようで同じなんだ 已經看過無數的夢境 形には出來ないけれど 當夢醒之時仍想再沉醉其中 どれも大切と悟の 這都是你害的戀愛本性就是貪婪 瞳が夜忘れない 彷彿已經蹦出的內心 夢ならたくさんみた 就隨心所欲吧 醒めたままでもまだ會いたい 無論是理想妄想與現實 君がそうさせた戀は欲張りだね 一切都繞你旋轉 飛び跳ねそうな心の 步向嶄新的世界 ゆくままにゆこうよ 理想も妄想も現実も 全て君を軸に廻る 新しい世界へ
|
|
|