|
- 柿チョコ If 歌詞
- 柿チョコ
- 歩いて、觸って、眠って、目覚めて
走著,觸摸著,睡著,醒過來 ありふれた明日は來ない 平淡無奇的明天不會到來 この身が終わると気付いた時から 從察覺到這副身軀即將消逝的時候開始 叫び始めた命 存活的生命開始呼喊
如若這兩條腿還是自由的話 もしもこの両足が自由なら 那就邁步走出這房間吧 部屋の外へ踏み出していこう 如果這雙手還是自由的話 もしもこの両腕が自由なら 想要去觸摸某個誰 誰かに觸れてみたい 如果有神靈存在,那是多麼無力的事兒 神がいるのならばなんて無力な 纏繞住生命跳動的那條線 すがりつく鼓動の糸 好痛苦,真難受
即使如此也想好好活著 苦しい苦しい 就算不能安穩入睡也沒關係 それでも生きたい 察覺到這副身軀即將消逝的那天 安らかに眠れなくていい 我從這個世界誕生出來了 この身が終わると気付いたその日に (好痛苦,真難受 私は生まれ落ちた 即使如此也想好好活著
就算不能安穩入睡也沒關係 (苦しい苦しい 心電圖機發出的聲音 それでも生きたい 將數不盡的虛幻的“假如”切斷撕裂) 安らかに眠れなくていい 誕生,睜眼醒來,睡著,然後 無數の儚い「もしも」を切り裂く 在生命的前方會有什麼等待著呢 心電図の音が) 夢見了無數的虛幻的“假如”
漫長的夜晚即將過去 生まれて、目覚めて、眠って、それから 屏住氣息等待 その先には何があるの 等待通紅的朝陽(明天) 無數の儚い「もしも」を夢見た 等...通紅的朝陽(明天) 長い夜が明けていく ~曲終~ 息を殺して待った 真っ赤な朝(あした)を待った 真っ赤な朝(あした)を待 終わり
|
|
|