- Ordinary People (feat. JP Cooper) 歌詞 Bugzy Malone
- 歌詞
- 專輯列表
- 歌手介紹
- Bugzy Malone Ordinary People (feat. JP Cooper) 歌詞
- Bugzy Malone
- If you wanna know something 'bout me
如果你想了解我的話 The blood in my veins is full of northern grit 我血管裡的血液充滿了北方的沙礫 I got that northern soul, and I got bags of it 我擁有北方的靈魂,我有很多 We're far from ordinary people 我們遠不是普通人 And if you wanna know something 'bout us 如果你想知道我們之間的事 The hearts in our chest are full of northern love 我們的心中充滿了對北方的愛 And even when we broke, we'll always have enough 即使我們囊中羞澀了,我們也會自給自足 We're far from ordinary people 我們遠不是普通人 We're far from ordinary 我們絕不平凡 Alright how can I say this 我該怎麼說呢 I'm from a place where, no-one expects us to make it 我來自的地方,沒人指望我們能成功 There was the Stone Roses & Oasis 那裡有著名的石玫瑰樂隊與綠洲樂隊 But when they were big we were still babies 但當他們成名了,而我們還只是默默無聞 I'm talking to the new generation 我正在和新一代說話 And we wasn't born in the 80s 我們也不是在80年代出生的 They say that we don't see many places 他們說我們看不到很多地方 Cos nobody left here for ages 因為這裡很久沒人離開了 Serious love for the people that raised us 我對養育我們的人充滿著愛 Even though it got crazy 儘管它很狂熱 Poverty stricken but that never phased us 貧窮困擾著我們但這從未影響了我們 Not one of us lazy 我們一直勤奮努力著 And i'll be the first to say money dont change us 而且我會第一個說金錢改變不了我們 Well it didn 't change me 這並沒有改變我 I'll never forget where I came from - thats cos 而我永遠不會忘記我從哪裡來,因為 It's the struggle that saved me 是這種信念拯救了我 On the streets we got brought up 我們是在街上長大的 And we'd play on the grass cos we tryin to be pro footballers 我們會在草地上踢球,因為我們想成為職業足球運動員 They say theres no kings out here 他們說這裡沒有國王 nobodies got money, everyone of us paupers 沒人富裕,我們都是窮苦人 I beg to differ... cos i see the bigger picture 我不敢苟同...因為我目光如炬 Everyone of us kings 我們每個人都是自己的主宰 We can live on the street 我們可以住在街上 And make it a castle 把它變成一座城堡 **** what they call us 去他的他們怎麼稱呼我們的 They can keep throwing out orders 他們可以繼續發號施令 In fact bring cameras and recorders 事實上,最好帶上相機和錄音機 We been fighting for survival 我們一直在為生存而戰 And your gonna learn what war does 而你會知道戰爭是怎麼回事 Why did they call it an army? 為什麼他們管它叫軍隊? That's cos it's filled with soldiers 那是因為那裡到處都是士兵 Theres a war going on outside and its life 外面有一場戰爭和它的生活 You can keep the revolvers 你可以留著左輪手槍 If you wanna know something 'bout me 如果你想了解我的話 The blood in my veins is full of northern grit 我血管裡的血液充滿了北方的沙礫 I got that northern soul, and I got bags of it 我擁有北方的靈魂,我有很多 We're far from ordinary people 我們遠不是普通人 And if you wanna know something 'bout us 如果你想知道我們之間的事 The hearts in our chest are full of northern love 我們的心中充滿了對北方的愛 And even when we broke, we'll always have enough 即使我們囊中羞澀了,我們也會自給自足 We're far from ordinary people 我們遠不是普通人 We're far from ordinary 我們絕不平凡 Okay... what do they expect? 好吧...他們期望什麼? They expect us to fail this test 他們希望我們事業失敗 They think cos we're broke and we're not blessed 他們認為因為我們破產了,所以我們沒有福氣 Like we're gonna watch our parents stress 就像我們要看著父母承受壓力一樣 No chance... 沒有機會... And more time our parents are broken up anyway,theres no romance 一旦父母離婚,就沒有什麼浪漫可言了 And the cars been sold 然後汽車被賣掉了 And thats cos theres no keeping up with their finance 這是因為他們的財務狀況跟不上了 What did they want us to do? 他們想讓我們做什麼? Skip down the road to the job centre and just hold hands? 直接去就業中心? Its not easy out here, depressions a killer 在這裡生活不容易,而抑鬱卻是個殺手 Especially when you've got no plans 尤其是當你沒有任何計劃的時候 So much pain on a daily basis 每天都很痛苦 Would you not grab the painkiller with both hands? 你就不能雙手握緊止痛藥嗎? Its a shame the painkiller is weed & liquor 真可惜止痛藥像大麻和酒一樣 Strong enough to wipe out the whole gang 藥效強到足以消滅整個幫派 If Im being brutally honest 如果我的誠實是殘酷的 I dont condone it, but I understand the stealing 我不能寬恕這種行為,但我理解這種'偷竊' And the violence. 還有暴力 Yeah man run when they hear the sirens 嘿伙計,聽到警笛聲就跑 No comment 不理會任何評論 Leave the room in silence 安靜地離開房間 Thats the same boy whos mum got 這就是媽媽養的那個男孩 treated bad in the job center on friday 週五在就業中心的待遇很差 Dad dont care so he lacks the guidance 爸爸不在乎,所以男孩缺乏指導 Its a shame that the streets are evil 罪惡的街道是一種恥辱 But thats just where we grown up 但那就是我們成長的地方 And not everything was legal 並不是所有事情都是合法的 But thats where we learnt to be tough 但那就是我們學會堅強的地方 Most people grind to a halt 大多數人都會慢慢停下來 Like a car with no petrol or no diesel 就像一輛沒有汽油或柴油的汽車 But we keep it moving round ere 但我們還要繼續前進 Cos we far from ordinary people 因為我們遠不是普通人 If you wanna know something 'bout me 如果你想了解我的話 The blood in my veins is full of northern grit 我血管裡的血液充滿了北方的沙礫 I got that northern soul, and I got bags of it 我擁有北方的靈魂,我有很多 We're far from ordinary people 我們遠不是普通人 And if you wanna know something 'bout us 如果你想知道我們之間的事 The hearts in our chest are full of northern love 我們的心中充滿了對北方的愛 And even when we broke, we'll always have enough 即使我們囊中羞澀了,我們也會自給自足 We're far from ordinary people 我們遠不是普通人 We're far from ordinary 我們絕不平凡 I see the raindrops falling again 我看見雨點又落下了 We look up to greet the heavens 我們仰望天空 Who cares if we had harsh beginnings 誰在乎我們是否有艱難的開端 We know congruence 但我們信念相同 If you wanna know something 'bout me 如果你想了解我的話 The blood in my veins is full of northern grit 我血管裡的血液充滿了北方的沙礫 I got that northern soul, and I got bags of it 我擁有北方的靈魂,我有很多 We're far from ordinary people 我們遠不是普通人 And if you wanna know something 'bout us 如果你想知道我們之間的事 The hearts in our chest are full of northern love 我們的心中充滿了對北方的愛 And even when we broke, we'll always have enough 即使我們囊中羞澀了,我們也會自給自足 We're far from ordinary people 我們遠不是普通人 We're far from ordinary people... 我們遠不是普通人... We're far from ordinary 我們絕不平凡 人聲: JP Cooper
|
|