最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

ありえない幕間劇 (その十九) 『推論の達人?』【田中公平】

ありえない幕間劇 (その十九) 『推論の達人?』 歌詞 田中公平
歌詞
專輯列表
歌手介紹
田中公平 ありえない幕間劇 (その十九) 『推論の達人?』 歌詞
田中公平
ありえない幕間劇(その十九) 『推論の達人?』
[tool: 歌詞滾動姬https://lrc-maker.github.io]
俺が推論の達人だと
理應不存在的幕間劇(第十九回) 『推論達人?』
違いますか
折木:稱我是推論達人甚麼的
違う
千反田:不是嗎
何で推論を導く出せたのか、俺自身分かってない
折木:不是
それは、折木さんが自分を見つめ直したことがないからでしょう
折木:怎麼得出來的推論,我自己都不清楚
それなら千反田
千反田:那是因為折木同學沒有糾正過自己吧
何か一つ狀況を出してみろう
折木:話說回來千反田
どんなことにでも理屈をくっつけられると証明してやる
折木:試著舉一個例子出來吧
面白そうですね
折木:證明不管什麼事都能找到原因
それでは、何にしましょうか
千反田:聽起來很有趣
(放送)
千反田:那麼,用什麼做例子好呢
十月三十一日、駅前の弘文堂で買い物をした心當たりがあるものが知行
(廣播)
職員室、柴咲のところまできなさい
十月三十一日,在車站附近的巧文堂買過東西的人
何だったんでしょう
請馬上到教師辦公室找柴崎老師
そう
千反田:發生什麼事了呢
今の放送にしましょう
折木:是啊
今の放送が、どういう意味で行われたのか
千反田:就用現在這個廣播舉例子吧
推論を立ててください
千反田:剛才的廣播背後的緣由是什麼呢
うん、ちなみに千反田はどう思う?
千反田:請進行推論
私ですか
折木:嗯,話說千反田怎麼想?
うん、そうですね
千反田:我嗎
まず、「駅前の弘文堂」というのが気になります
折木:嗯,是這樣
このお店は、小學生向けの文具をマインに扱う文房具屋さんなんです
千反田:首先,我對“車站附近的巧文堂”這個地方很在意
そこに、わざわざ高校生が買い物にいく理由って、なんだと思いますか?
千反田:這家店是專門面向小學生銷售玩具的文具店
小學生の弟か妹に買い物を頼まれたとか?
千反田:高中生特地跑到那裡買東西是乾什麼呢
そうかもしれません
折木:給上小學的弟弟妹妹買的吧
でも、そうじゃないかもしれません
千反田:這樣也說得通
どういうことだ
千反田:但事情也可能不是這樣的
このお店は、ちょっとした玩具もおいでいて
折木:到底是怎麼一回事啊
今、小學生を中心に大人気の「神山忍者カート」を取り扱っています
千反田:這家店也進了一些玩具
神山にン……え、なんだって
千反田:現在正在賣在小學生中很受歡迎的“神山ranger卡組”
あれ、折木さん知らないですか
折木:神山ran……啊,那是什麼
神山忍者カート
千反田:哎呀,折木同學不知道嗎
いや、神山忍者自體今初めて聞いたぞ
千反田:神山ranger卡組
神山市の玩具屋さんがどこもしない風になるぐらい大流行しているカートなんですよ
折木:不是,“神山ranger”本身我今天第一次聽說
もちろん、私もカートを集めている一人です
千反田:這是在神山市玩具店間掀起了從未有過的潮流的卡組哦
へえ
千反田:當然,我也有在收集
そして昨日、十月三十一日は、新しいカートの発売日でした
折木:這樣啊
そうなのか
千反田:而且新卡組開始發售是在昨天的十月三十一日
はい
折木:是這樣嗎
私は玩具屋さんで予約をしていたので、問題なく手に入りましたが
千反田:是的
予約してたのか
千反田:雖然我因為在玩具店預約過,順利地拿到手
この、呼び出されている方を、かりにXさんとしましょう
折木:還要預約嗎
Xさんは、うっかりカートの予約を忘れてしまい、玩具屋さんを駆け回った物も
千反田:這個被叫出來的人,假設叫X同學吧
どこも売り切れだった
千反田:X同學完全忘了預約卡組,跑遍了玩具店
そして、弘文堂にもおいていたことを思い出して、慌てて買いに行ったんです
千反田:但是到處都賣光了
ところが!
千反田:然後想到巧文堂也進了貨,就慌著去買了
ところが?
千反田:就在這時!
弘文堂で無事カートを買えたXさんはほっとされたと思います
折木:就在這時?
しかし、その安心感から
千反田:在巧文堂順利買到卡組的X同學心裡的石頭終於落了地
痛恨なミスをしました
千反田:但是,在安心的同時
ミス?
千反田:有一個致命疏忽
せっかく買ったカートを、お店に忘れてしまたんです
折木:疏忽在?
しかし、神山高校の制服を著いていたことから
千反田:好不容易買到的卡組又忘在店裡了
カートは無事神高に屆けられただと思います
千反田:但是,因為穿著神山高中的製服
それなら良かったんじゃないか
千反田:卡組平安送到了神山高中
これで解決だろう
折木:這不是挺好嗎
ここで一つ問題があります
折木:這樣問題就解決了吧
なんだ
千反田:這裡還有一個問題
先ほども言いた通り、このカートは、とても人気があるんです
折木:什麼問題
手に入れなかった人は、何としても手に入れたいと思うんでしょう
千反田:就像之前說的,這個卡組非常受歡迎
そんなバカな……
千反田:沒拿到的人,不管怎樣都想拿到手吧
教頭先生が先ほどの放送であえて
折木:這種幼稚的事……
「買い物をした心當たりのあるもの」
千反田:結合教導主任之前的廣播
という表現をしたのも分かります
「有買過東西的人」
なんでだ
我明白為什麼這樣表達
もしも、弘文堂で昨日「神山忍者カート」を買ったものの
折木:為什麼
店にカートを忘れて來たもの、
千反田:假如說,昨天在巧文堂買了神山忍者卡組這件事
職員室に屆いているので
千反田:把卡組忘在店裡就走了這件事
柴咲のところまで取りに行きなさい
千反田:因為送到了教師辦公室
なんで內容だったらと思うと
千反田:請到柴崎處領取
職員室でカートを巡る奪い合いが起こりますよ
千反田:細想其中的深意
千反田とXさん以外でそのカートほしい神高生はいないだろ
千反田:在教師辦公室圍繞卡組可能發生一場爭搶
大體その神山忍者で本當に流行ってるのか
折木:千反田和X同學以外,神山高中沒人想要這卡組吧
何言ってるんですか折木さん
折木:說回來這個“神山ranger”真的在火嗎
今夕方に放送しているじゃないですか
千反田:在說什麼呢折木同學
もしかして、みてないんですか
千反田:不是今晚就在播嗎
それ千反田の週辺だけで見られる番組とかじゃないだろな
千反田:難道說,你沒在看嗎
はぁ!こうしている間にも、職員室が大変なことになっているかもしれません
折木:這不是只有在千反田周圍才能看到的節目嗎
やっなってないって
千反田:啊!在我們聊天的時候,教師辦公室說不定已經一團糟了
行きましょう折木さん、Xさんのカートを守るんです
折木:什麼事也沒有啦
いけ! !神山忍者! ! !
千反田:出發吧折木同學,去守護X同學的卡組
おおおおおおおいおい 引っ張るな
折木:出發! !神山ranger! ! !
だから、神山忍者てなんなんだ
折木:等下等下,別拽上我
田中公平
氷菓 限定版 第10巻 特製CD(サントラ+オリジナルドラマ+ラジオダイジェスト)

田中公平
熱門歌曲
> 奇跡の鐘(太正二十九年版)
> 巨大アンコウ ぼんぼり様
> My Undies
> ファンファ-レ
> 檄!帝國華撃団 (改) すみれバージョン
> 女!! 祭の心意気
> 巨大要塞、発進!!
> ガッシュ出現
> シシリエンヌ
> 絶対運命のタンゴ
> サンバ・ボンバー悪魔の実
> 心に靜寂と平和を
> 靜かな夜に II (M-51) (戀の季節)
> プロローグ·宇宙海賊の反亂
> Deserted Block [B]
> 大將"藤虎"
> “MUSIC”
> 出発
> 帝劇・夜のテーマ
> 光武F2、起動 (ムービー)
> おだやかに (M-22) (ブリッジ・コレクションII)
> オルドノワ (Revisit Ver.)
> グリシーヌ登場 (ムービー)
> Reverse of fortune
> Shadows of the fate
> ウソップ☆ドロップ
> 採掘場 - 靜謐
> キミとつながる物語
> Z vs 麥わらの一味
> 不穩な影

田中公平
所有專輯
> GRAVITY DAZE 2 オリジナルサウンドトラック
> GAME MUSIC CONCERT 3 by Symphony Orchestra
> パチスロ『サクラ大戦~熱き血潮に~』Original Soundtrack
> ONE PIECE オリジナルサウンドトラック "NEW WORLD"
> ONE PIECE FILM Z (Original Soundtrack)
> 魔動王グランゾート マジカル音楽大全集
> ONE PIECE Log Collection “SABAODY" サウンドトラック
> 笑ゥせぇるすまん オリジナル・サウンドトラック
> 地球防衛企業ダイ・ガード オリジナルサウンドトラック1
> 東映戦隊ロボ BATTLE MUSIC COLLECTION 2
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )