- without me (feat. Dan你Carr A) 歌詞 Danni Carra MitiS
- 歌詞
- 專輯列表
- 歌手介紹
- MitiS without me (feat. Dan你Carr A) 歌詞
- Danni Carra MitiS
- Clarity wasnt really our thing
澄澈無遺並不存在於你我 Calling me, so you could do the talking 給我打來電話這樣你便能開始說話 Late nights always at my place, yeah 深夜總是停留在我的住所 High off the shit you think would save ya 沉溺於你以為可以將你拯救的東西 Even though, I never really knew you 即便如此,我從來未能真正了解你 Letting go, is something I just cant do 鬆開放手,這是我怎樣也做不到的 How would it be if I knew better 若我能夠,更清楚一切又會是怎樣 To just stay inside and wait for good weather 呆在室內,等待著這世界風和日麗
當晨光初露,這並不意外 In the morning light its no surprise 你與我褪去所有光澤 That our colors faded 不停煽起火焰只為將一切付之一炬 Keep on fanning the flame to burn it all away 如同我們開始的方式終結所有 End it how it we started 因為沒有了我,你看起來更加幸福
不管我將在何方已經無足輕重 Cuz you look happier happier without me 但我永遠也無法得到答案 It doesnt matter where matter where Ill be 我永遠無法改寫你的人生路線 But I could never figure it out 因為沒有了我,你看起來更加幸福 I could never change your route, no 沒有我的存在,失去我的陪伴 Cuz you look happier happier without me 因為沒有了我,你看起來更加幸福 Without me, without me 因為你看起來已更加幸福
永遠無法解開這一道謎題 Cuz you look happier happier without me 因為你看起來已更加幸福
永遠無法解開這一道謎題 You look happier 我如今感受到了你,只在我的夢中 Never figure it out 不知怎樣,這卻變得如此魂牽夢縈 You look happier 用假面遮蓋苦痛,因為我仍在思念 Never figure it out 即使我是輸掉這場遊戲的唯一一個
永遠都無法靠近,但是主啊我努力著 I feel you now, only in my dreams 讓你知曉,付出所有遠甚我本意給予 Dunno how, it became so haunting 已然改變太多,我只能這樣屈膝投降 Masking the pain cuz lm still missing 但這段美妙旋律卻一直讓我迷醉其中 Even though lm the only one losing 當晨光初露,這並不意外 Never close, but God I always tried to 你與我褪去所有光澤 Let you know, giving more than I was meant to 不停煽起火焰只為將一切付之一炬 Too much has changed giving in like this 如同我們開始的方式終結所有 But this melodys holding me captive 因為沒有了我,你看起來更加幸福
不管我將在何方已經無足輕重 In the morning light its no surprise 但我永遠也無法得到答案 That our colors faded 我永遠無法改寫你的人生路線 Keep on fanning the flame to burn it all away 因為沒有了我,你看起來更加幸福 End it how it we started 沒有我的存在,失去我的陪伴
因為沒有了我,你看起來更加幸福 Cuz you look happier happier without me 因為你看起來已更加幸福 It doesnt matter where matter where Ill be 永遠無法解開這一道謎題 But I could never figure it out 因為你看起來已更加幸福 I could never change your route, no 永遠無法解開這一道謎題
Cuz you look happier happier without me Without me, without me
Cuz you look happier happier without me
You look happier Never figure it out You look happier Never figure it out
|
|