最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

The Day I Ruined My Life【Lost in Kiev】

The Day I Ruined My Life 歌詞 Lost in Kiev
歌詞
專輯列表
歌手介紹
Lost in Kiev The Day I Ruined My Life 歌詞
Lost in Kiev
There are so many ways to say it
有無數種方式表達它
Ill give honesty a chance.
我選擇坦誠
I do remember this day.
我清楚地記得這一天
This particular day when I made this choice.
作出選擇的那天非同尋常
Its so clear in my head
每個細節都歷歷在目
that it erases almost all my memories left.
以至於全部過往都如雲煙般消逝
This choice, no doubt Ill make it once more.
選擇毫無疑問會再次重複
Sometimes, you may follow your guts,
木樨花落,信馬由韁
the beat of your heart craving for blood.
你渴望鮮血的心跳指引著你
But you know it, don't you?
可這不是心血來潮,對吧?
I cared for myself.
我為自己而活
Not because I had to
不是生活所迫
but because its what defines me as a human being.
而這是我做人的準則
Ive made up so many stories about this moment
這一言難盡
that I could write books with it.
我都能用它寫書了
Million pages of lies.
昧地瞞天
But I do remember this day.
我對這一天了然於心

我不想這樣生
Ive never wanted to live like this
這樣死,這樣徒勞的思考
Die like this, think live this
我也沒打算告訴你
Neither did I want to tell you
這純粹是胡說八道
these kind of pure non-sense.
我一直希望有一種更好的方式
Ive always hoped of a better way
體驗幸福
to experience happiness
答案近在咫尺
This is the end, I can feel it so close
我做的一切讓我如釋重負
Its like a relief after what Ive done
對你們,對我們,對所有在迷茫中掙扎的人們
To you, to us, to everybody like this.
若我奮起打破這桎梏

我能找到來時的路嗎?
What if I rose and broke the cycle
若我不再怯於面對自己的真實射影
Would I find my way home again?
我可以想像自己仍是穿著閃亮盔甲的勇士嗎?
What if I stopped avoiding my reflection
若我奮起反抗那些奸詐皎潔之人
Would I picture myself in a shiny armor?
我能依然安眠在庇護所中嗎?
What if I stood up against the vulture
若我登上最近的山丘
Would I sleep in the undergrowth?
我能夠為同類建起一處安全的容身之所嗎?
What if I climbed to the nearest hill
若我奮起打破這桎梏
Would I build an safe nest for my kind?
我能找到來時的路嗎?
What if I rose and broke the cycle
若我不再怯於面對自己的真實射影
Would I find my way home again?
我可以想像自己仍是穿著閃亮盔甲的勇士嗎?
What if I stopped avoiding my reflection
若我奮起反抗那些奸詐皎潔之人
Would I picture myself in a shiny armor?
我能依然安眠在庇護所中嗎?
What if I stood up against the vulture
我能夠為同類建起一處安全的容身之所嗎?
Would I sleep in the undergrowth?
我能夠為同類建起一處安全的容身之所嗎?
What if I climbed to the nearest hill
若我奮起打破這桎梏
Would I build an safe nest for my kind?
我能找到來時的路嗎?
What if I rose and broke the cycle
若我不再怯於面對自己的真實射影
Would I find my way home again?
我可以想像自己仍是穿著閃亮盔甲的勇士嗎?
What if I stopped avoiding my reflection
不再匿影藏形
Would I picture myself in a shiny armor?
不再夜行晝伏

充滿謊言的時代結束了
Years of hiding are over.
搖尾乞憐的日子結束了
Days of running are over.
現在我繳械投降
Years of lying are over.
放棄
Days of begging are over.
現在我屈服了
Today I surrender.
現在我認了
Surrender.
現在我放棄了
Today I surrender.
至今我終於屈服了
Today I surrender.
放棄
Today I surrender.
放棄了
Today I surrender.
Surrender.
Surrender.


發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )