|
- 楊肅浩 賣田歌 歌詞
- 楊肅浩
- 作詞:楊肅浩
作曲:楊肅浩、羅大惟 編曲:羅大惟
火車若過石城海是啥人的龜山島替咱寫一張批 交予攑雨傘騎車的少年沿著長長的田岸到厝內底
東北風輕輕吹雨來滴垂台九線彎彎像一張批 序大巡田水巡甲頭鬃白定定想少年時煩惱囡仔愛註冊
囡仔一個一個出社會靴管穿咧煞驚歹勢 分袂清外地來的抑是厝邊頭尾 看板寫著有幾坪欲賣偌濟
田園恬恬毋講話咱是予伊飼大的序細 稻米豐收頭犁犁換來頓著印仔的厝契 田園目屎流偌濟晟養過偌濟人家 等無春天的新穎發芽紅紅的印色 是伊心肝流的血
真濟農地變更做建地煞落農舍起了煞無人買 分袂清是伊的是啥人的 煞夢著彼條變色的蘭陽溪
田園恬恬毋講話咱是予伊飼大的序細 稻米豐收頭犁犁換來頓著印仔的厝契 田園目屎流偌濟晟養過偌濟人家 等無春天的新穎發芽紅紅的印色 是伊心肝流的血
東北風溫柔吹過聽著淺淺的田水咧講一句話 講留袂牢傢伙真正狼狽將伊拍拼的身軀提去賣
------------------------------------------
《賣田歌》Bē-tshân Kua【南面而歌】 楊肅浩Iûnn Siok-hō
火車若過石城 hué-tshia nā kuè Tsio̍h-siânn 海是啥人的 hái sī siáng ê 龜山島替咱寫一張批 Ku-suann-tó thè lán siá tsi̍t-tiunn phue 交予攑雨傘騎車的少年 kau hōo gia̍h hōo-suànn khiâ-tshia ê siàu-liân 覕過狹狹的田岸 bih kuè e̍h-e̍h ê tshân-huānn 到厝內底 kàu tshù-lāi-té
東北風輕輕吹 tang-pak-hong khin-khin tshue 雨來得細 hōo lâi tit sè 台九線彎彎像一張批 Tâi-káu-suànn uan-uan tshiūnn tsi̍t-tiunn phue 序大巡田水 sī-tuā sûn tshân-tsuí 巡甲頭鬃白 sûn kah thâu-tsang pe̍h 定定想少年時 tiānn-tiānn siūnn siàu-liân-sî 煩惱囡仔愛註冊 huân-ló gín-á ài tsù-tsheh
囡仔一個一個出社會 gín-á tsi̍t-ê tsi̍t-ê tshut-siā-huē 靴管穿咧煞驚歹勢 hia-kóng tshīng--leh suah kiann pháinn-sè 分袂清外地來的 hun buē tshing guā-tē lâi ê 抑是厝邊頭尾 ia̍h-sī tshù-pinn-thâu-bué 看板寫著有幾坪 kha̋ng- páng siá tio̍h ū kuí pênn 欲賣偌濟 beh bē guā-tsē
田園恬恬毋講話 tshân-huînn tiām-tiām m̄ kóng-uē 咱是予伊飼大的序細 lán sī hōo i tshī tuā ê sī-sè 稻米豐收頭犁犁 tiū-bí hong-siu thâu lê-lê 換來頓著印仔的厝契 uānnlâi tǹg-tio̍h ìn-á ê tshù-khè 田園目屎流偌濟 tshân-huînn ba̍k-sái lâu guā-tsē 晟養過偌濟人家 tshiânn-ióng kuè guā -tsē lâng-ke 等無春天的新穎發芽 tán bô tshun-thinn ê sin-ínn huat-gê 紅紅的印色 âng-âng ê ìn-sik 是伊心肝流的血 sī i sim-kuann lâu ê hueh
真濟農地變更做建地 tsin tsē lông-tē piàn-king tsuè kiàn-tē 紲落去農舍起了 suà--lueh lông-sià khí liáu 煞無人買 suah bô-lâng bé 分袂清 hun buē tshing 是伊的 sī i ê 是啥人的 sī siáng ê 煞夢著 suah bāng-tio̍h 彼條變色的蘭陽溪 hit tiâu piàn-sik ê Lân-iông-khe
田園恬恬毋講話 tshân-huînn tiām-tiām m̄ kóng-uē 咱是予伊飼大的序細 lán sī hōo i tshī tuā ê sī-sè 稻米豐收頭犁犁 tiū-bí hong-siu thâu lê-lê 換來頓著印仔的厝契 uānn lâi tǹg-tio̍h ìn-á ê tshù-khè 田園目屎流偌濟 tshân-huînn ba̍k-sái lâu guā-tsē 晟養過偌濟人家 tshiânn-ióng kuè guā-tsē lâng-ke 等無春天的新穎發芽 tán bô tshun-thinn ê sin-ínn huat-gê 紅紅的印色 âng-âng ê ìn-sik 是伊心肝流的血 sī i sim-kuann lâu ê hueh
東北風 tang-pak-hong 溫柔吹過 un-jiû tshue--kuè 聽著淺淺的田水 thiann-tio̍h tshián-tshián ê tshân-tsuí 咧講一句話 teh kóng tsi̍t-kù uē 講留袂牢傢伙 kóng lâu buē tiâu ke-hué 真正狼狽 tsin-tsiànn liông-puē 將伊拍拼的身軀 tsiong i phah-piànn ê sin-khu 提去賣 the̍h-khì bē
|
|
|