- Heat Waves (Stripped Back) 歌詞 Glass Animals
- 歌詞
- 專輯列表
- 歌手介紹
- Glass Animals Heat Waves (Stripped Back) 歌詞
- Glass Animals
- Sometimes all I think about is you
有時你是我唯一所思 Late nights in the middle of June 在六月的那個深夜 Heat waves been fakin' me out 這股熱浪將我狠心欺騙 Can't make you happier now 如今我再也無法讓你開心起來 Usually I put somethin' on TV 我常常在電視中度過 So we never think about you and me 所以我們都不曾在意過彼此 But today I see our reflections clearly 可今天我卻好像清楚地看到了 In Hollywood, layin' on the screen 好萊塢熒屏裡我們的點點滴滴 You just need a better life than this 你不過是想過得更好 You need somethin' I can never give 你渴望某些我無法給予你的東西 Fake water all across the road 虛幻的水流仍環繞在馬路旁 It's gone now, the night has come, but 但現在它沒有了夜幕也隨之降臨 Sometimes all I think about is you 有時你是我唯一所思 Late nights in the middle of June 在六月的那個深夜 Heat waves been fakin' me out 這股熱浪將我狠心欺騙 Can't make you happier now 如今我再也無法讓你開心起來 You can't fight it, you can't breathe 你難以抗拒也幾近窒息 You say somethin' so lovin', but 你的言語間充滿了愛意 Now I gotta let you go 但如今我必須放手了 You'll be better off in someone new 你值得與更好的他在一起 I don't wanna be alone 而我也不想再孤獨 You know it hurts me too 你知道這已然將我深深傷害 You look so broken when you cry 而你哭泣時又是這般心碎 One more and then I say goodbye 事到如今我終於向你告別 Sometimes all I think about is you 有時你是我唯一所思 Late nights in the middle of June 在六月的那個深夜 Heat waves been fakin' me out 這股熱浪將我狠心欺騙 Can't make you happier now 如今我再也無法讓你開心起來 Sometimes all I think about is you 有時你是我唯一所思 Late nights in the middle of June 在六月的那個深夜 Heat waves been fakin' me out 這股熱浪將我狠心欺騙 Can't make you happier now 如今我再也無法讓你開心起來 I just wanna know what you're dreamin' of 我只想知道當你熟睡時面帶微笑 When you sleep and smile so comfortable 究竟是夢到了什麼 I just wish that I could give you that 我不過是希望我能給予你那些 That look that's perfectly un-sad 能讓你開心的東西 Sometimes all I think about is you 有時你是我唯一所思 Late nights in the middle of June 在六月的那個深夜 Heat waves been fakin' me out 這股熱浪將我狠心欺騙 Heat waves been fakin' me out (這股熱浪將我狠心欺騙) Sometimes all I think about is you 有時你是我唯一所思 Late nights in the middle of June 在六月的那個深夜 Heat waves been fakin' me out 這股熱浪將我狠心欺騙 Can't make you happier now 卻再也不能使你重綻笑顏 Sometimes all I think about is you 有時你是我唯一所思 Late nights in the middle of June 在六月的那個深夜 Heat waves been fakin' me out 這股熱浪將我狠心欺騙 Can't make you happier now 卻再也不能使你重綻笑顏 Road shimmer wigglin' the vision 馬路的微光於幻像中搖曳 Heat, heat waves, I'm swimmin' in a mirror 我彷佛徜徉在這熱浪之中 Road shimmer wigglin' the vision 馬路的微光於幻像中搖曳 Heat, heat waves, I'm swimmin' in a mirror 我置身於這熱浪之中飄忽不定
|
|