- K.Flay You Felt Right 歌詞
- K.Flay
- We met on a Wednesday
我們約好在周三見面 In the summer, it was blazing 那是一個夏天異常炎熱 You looked at my black jeans, said are you crazy? 你看了一眼我的黑色牛仔褲然後說道你瘋了嗎 I guess I might have laughed 我想我當時大概是大笑了一番 And after that you stuck to me like glue 在那之後你像膠水一樣粘著我 But you had a girl at home and too many tattoos 可你家里分明有一個紋著許多紋身的女孩 I was in a rough patch , real depressed 我當時處境很難真的很難過 You took my hand and said the sun it rises in the east but I came from the west 你牽起我的手告訴我太陽要從東邊升起了可我來自西邊啊 My heart it skipped and that was that 我的心狂跳不止就是這樣 I should have known don't trust a poet 我早該知道我不該相信一個詩人的 Cause they can't do the math 因為他們數學不好 I'm always in the wrong place at the wrong time 我總是在錯誤的時間出現在錯誤的地方 Headed on a bad trip with the wrong high 帶著錯誤的興致一路向著錯誤的旅途出發 I don't really know why 我真的不知道這是為什麼 But you felt right to me 我對你就是有一種好感 I hadn't had a good thing in a long time 我好久沒有邂逅過美好了 Moving in the fast lane with the wrong guy 清晨載著那個錯誤的人行駛在快車道上 I don't really know why 我真的不知道這是為什麼 But you felt right to me 我對你就是有一種好感 We met on a Friday 我們約好在周五見面 In the winter, it was freezing 那是一個冬天寒風凜冽 Felt a bit like history repeating 感覺有點像歷史重演 We'd been on a break but then decided we could try to spend the night like friends and roam the city 那時正值假期我們決定像朋友一樣花上整晚的時間來漫遊這座城市 Knowing what that meant 我知道那代表著什麼 So we were back & I was pouring poison 我們喝斷片了卻還在猛灌酒水 Texting you reports from everywhere I went 每到一個地方我都會發消息告訴你 And you'd write back I miss you even more 而你會給我回消息說你想我了甚至更多 And it was torture for me 可這對我來說簡直就是折磨啊 I should have known don't trust a poet 我早該知道我不該相信一個詩人的 Cause they prefer to bleed 因為他們數學不好 I'm always in the wrong place at the wrong time 我總是在錯誤的時間出現在錯誤的地方 Headed on a bad trip with the wrong high 帶著錯誤的興致一路向著錯誤的旅途出發 I don't really know why 我真的不知道這是為什麼 But you felt right to me 我對你就是有一種好感 I hadn't had a good thing in a long time 我好久沒有邂逅過美好了 Moving in the fast lane with the wrong guy 清晨載著那個錯誤的人行駛在快車道上 I don't really know why 我真的不知道這是為什麼 But you felt right to me 我對你就是有一種好感 Wrote this on a Sunday after months out on the road 幾個月後我在路上寫下了這些 Wonder if you have regrets and which direction those thoughts go 想著你會不會後悔還有我腦海中的那些思想都去了哪啊 Like was it worth it in the end? 到最後真的一切都值得嗎 Sometimes it feels like you just used me for my mind & innocence 有時候覺得你只是利用我的想法和天真罷了 And now I heard you had a kid, finished a book & got a wife 而現在聽說你有了一個孩子出了一本書還取了個老婆 Things been good to you since that last goodbye 從上次見面以來你一切都安好 But I just have to say my piece 但我必須說出我的內心話 You should have known don't trust a poet 我早該知道我不該相信一個詩人的 Cause we know how to speak 因為他們數學不好 I'm always in the wrong place at the wrong time 我總是在錯誤的時間出現在錯誤的地方 Headed on a bad trip with the wrong high 帶著錯誤的興致一路向著錯誤的旅途出發 I don't really know why 我真的不知道這是為什麼 But you felt right to me 我對你就是有一種好感 I hadn't had a good thing in a long time 我好久沒有邂逅過美好了 Moving in the fast lane with the wrong guy 清晨載著那個錯誤的人行駛在快車道上 I don't really know why 我真的不知道這是為什麼 But you felt right to me. 我對你就是有一種好感
|
|