|
- Noah McKnight Realms 歌詞
- Noah McKnight
- Dripping down the halls again.You think youre welcome here
墨水在大廳裡再次滴落,你覺得這裡會歡迎你 You try to right your wrongs that you have done 你試圖彌補你所做的過錯 Youve made mistakes accept the change.You will be punished too 但你已經犯下罪孽,所以接受這一切改變。你將同樣受到懲罰 Cause youre walking through these halls 既然你正在穿過這些大廳 Hear them as they crawl(Thinking to myself) 聽見他們的爬行聲否? (自我反省吧) This will be the next chapter of the stories to be told 這將會是待講述的故事的下一個章節 And theyre listening right above.There is no end 他們正在上面仔細聆聽,這里永無結束之時 So open up your eyes.You need to know this is your fate 所以睜開你的雙目吧,汝須知這即是汝的命運 You never will escape.All this inky decay now 你將永遠無法逃離,這裡所有的墨水已然腐朽 Set your path and endure these halls 小心規劃你的路線,並忍受這些大廳 Yet again youre in this building that you claim to be your HELL 又一次受困於這間你自稱是地獄的工作室 You have managed to find all these dark realms 汝已經探尋了這裡所有的黑暗領域 But you never even realized that no one can hear you yell 但汝從未意識到無人能聽到你的呼救 (So just get out) (所以滾出去) (Or else this is the end) (否則此即是終結) I can see the danger that is lurking all the floors 我能看見危險正潛伏在所有樓層之中 And you think theres an escape behind the door 而汝認為在門後將會有道路得以求生 Its quite the wake.Theres no real way to free it from your head 徹底清醒吧,這裡沒有真正的辦法將這些從汝大腦中解脫 And your face is snowing dread 你的表情若冰霜般恐懼 YOURE DEAD-- 你已經死了-- Shut your mouth.And just head south.Youre almost on your way 閉嘴,儘管向南走,你已經快到了 Just turn all the corners fading to gray 將所有的角落都逐漸褪為灰色 Cant you just see whats meant to be?How much you mean to me 你無法明白這意味著什麼嗎?你對我究競有多麼重要 Cause things are not what they seem 因為事物往往並不是它們表面上看到的那樣 Welcome to my dream,Audrey 歡迎來到我的夢境,奧黛麗 Set your path and endure these halls 小心規劃你的路線,並忍受這些大廳 Yet again youre in this building that you claim to be your HELL 又一次受困於這間你自稱是地獄的工作室 You have managed to find all these dark realms 汝已經探尋了這裡所有的黑暗領域 But you never even realized that no one can hear you yell 但汝從未意識到無人能聽到你的呼救 I will cut you slack.There is no way back 我會對你寬容些,畢竟這裡已經沒有退路了 Demons attack and your mind is hacked 惡魔正在逼近,你的心智已被入侵 So prepare for the show 所以為表演做好準備 I will set them free 我將會放他們自由 I am not your enemy 我不是汝的敵人 Pick up your weapons 撿起你的武器 Just let my friends be 讓我的朋友們自由 Now just follow me 現在緊緊跟隨著我 We have much work to do in this debree 我們還有很多的工作需要完成 Swim through inky sea 在墨海裡遨遊 And hide benhind walls they cannot read 在他們所不能閱讀的牆後隱藏 Throughout this mystery 穿過這個謎團 You have no choice 你已沒有選擇 Keep a small voice 噓,保持小聲 They run down at full speed 他們正在急速消逝 I will MAKE YOU BLEED 我將會讓你流血 Set your path and endure these halls 小心規劃你的路線,並忍受這些大廳 Yet again youre in this building that you claim to be your HELL 又一次受困於這間你自稱是地獄的工作室 You have managed to find all these dark realms 汝已經探尋了這裡所有的黑暗領域 But you never even realized that no one can hear you yell 但汝從未意識到無人能聽到你的呼救 So just set your path and endure these halls 所以儘管走你的路並忍受這些幽深的大廳 You know that youre not allowed. Its written on the walls 你知道你是不被允許的,牆上已經寫得明明白白 Knowing you .You must have known this after all 我了解你,你一定終究知道了這件事 You still think that you are safe in my dream,Audrey 你依舊認為你在我的夢裡是安全的,奧黛麗 This is your final step 這是你的最後一步 So say goodbye to the real world 所以向真實的世界說再見吧 Lets read them another story 讓我們給他們讀下一個故事吧 SHALL WE? 怎麼樣?
|
|
|