- 羊毛とおはな The Magic Is Gone 歌詞
- 羊毛とおはな
- When you talked to me
當我們再一次交談時 It was late and I could see 也許一切都已經太晚 That your mind had closed its door, and was not like before 我發現你的心門已不向我敞開 Crowded with ideas 你不再是以前那個充滿著奇思妙想的少年 That I kept as souvenirs 而我卻一直把過去的美好都小心珍藏 From a long trip when I went 它們陪伴著我開啟了這一段漫長的旅途 To a new continent 終點是你心中那片未知的大陸 That was you for me to touch and to explore 探索你內心深處,觸碰你的孤獨 But did I deserve all that what I got more 時常我會問自己是否值得擁有這麼多 Now I think I reached the point where it does not make sense 當我抵達了旅途的終點,卻覺得這一切毫無意義 To pretend it's still the same and never ends 我假裝一切未曾改變,終點依然遙遠 And I had tried, so many times, to change your mind 我曾無數次試著讓你回心轉意 But I was wrong 但是毫無意義 When the magic has left, all illusions are gone, yes 當魔法消逝,所有的幻想都被現實擊碎 I had tried, so many times, to change your mind 我嘗試了很多次,想讓你回到從前的你 But I was wrong 但終究是徒勞 When the magic has left, all illusions are gone 當魔法消逝,一切都只是幻夢一場 Long ago my fear was that you would disappear 很久以前,我就開始擔心某一天你會不辭而別 Unannounced from here to there like a bird in cold air 悄無聲息的離開,像寒風中遷徙的候鳥 Still Im not prepared to give up the things we shared 我還沒準備好忘記我們共同擁有過的美好 I can see them under ice, much too cold to surprise 它們被掩埋在冰層下,太過冰冷 And when summer ever comes maybe we find 等到夏天到來,冰雪消融,也許我們可以再次回憶 All our letters which are true but never signed 那些飽含我們深情的信件,愛意卻從未傳遞 I still hope from time to time, you will surprise me from the heart 我一直希望你會像以前那樣,發自內心給我驚喜 Play some tricks on me to spoil my lazy mind 我們嬉笑打鬧,喚醒我慵懶的心 And I had tried, so many times, to change your mind 我曾無數次試著讓你回心轉意 But I was wrong 但是毫無意義 When the magic has left, all illusions are gone, yes, 當魔法消逝,所有的幻想都被現實擊碎 I had tried, so many times, to change your mind 我嘗試了很多次,想讓你回到從前的你 But I was wrong 也許我真的錯了吧 When the magic has left, all illusions are gone 當魔法消逝,一切都只是幻夢一場
|
|