|
- 西田望見 おにゃの子☆girl 歌詞
- 西田望見
戰戰兢兢斜眼從新品看 ドキドキ流し目ブランニューからの 眼淚嘩啦呼啦(閃耀) キュンキュン涙(キラリ) 敲著令人心碎的門 ハートブレイクなドアをノックして 我~想~要~哦 ほ·し·い·のよ 你就是我的新品 あなたは私のブランニューからの 眼淚嘩啦呼啦(閃耀) キュンキュン涙(キラリ) 抱抱小可愛做甜甜圈吧 ハグハグモフモフシュガーレイズドして 我~想~要~哦 ほ·し·い·のよ 可愛女孩子的夢中 おにゃの子の見る夢は 男生是禁止的喲(雖然如此) 男子は禁制なのよ(だけどね) 身旁你的吻 交わしたキミとのkissは 比巧克力還要甜的剎那 チョコよりも甘い剎那 快融化了般的吐息一樣氣氛充斥周圍 とろけちゃうよな吐息まぶしてあげる 再一口去向戀愛的世界 もうひと口どうぞ戀の世界へ 戰戰兢兢斜眼從新品看 ドキドキ流し目ブランニューからの 眼淚嘩啦呼啦(閃耀) キュンキュン涙(キラリ) 敲著令人心碎的門 ハートブレイクなドアをノックして 我~想~要~哦 ほ·し·い·のよ 你就是我的新品 あなたはワタシのブランニューからの 眼淚嘩啦呼啦(閃耀) キュンキュン涙(キラリ) 抱抱小可愛做甜甜圈吧 ハグハグモフモフシュガーレイズドして 我~想~要~哦 ほ·し·い·のよ (新品?新品?新品?)
(新品!) (からの? からの? からの?) (閃耀) (からの!) 腳在桌下相觸
通過腳尖傳遞著心情 (キラリ) 想要以超音速的速度掠奪
但是你還真是遲鈍 テーブルの下でぶつかる 從有二重重影的輪廓看來 つま先から伝わるでしょ 眼淚嘩啦呼啦(閃耀) 超音速のスピードでさらって欲しい 敲著令人心碎的門 なのににぶい人ねキミは 我~想~要~哦 2つの影重なるシルエットからの 從我心裡打開的漏洞甜甜圈來看 キュンキュン涙 眼淚嘩啦呼啦(閃耀) ハートブレイクなドアをノックして 抱抱小可愛做甜甜圈吧 ほ·し·い·のよ 我~想~要~哦 私ハートの穴あきドーナツからの 戰戰兢兢斜眼從新品看 キュンキュン涙 眼淚嘩啦呼啦(閃耀) ハグハグモフモフして 敲著令人心碎的門 ほ·し·い·のよ 我~想~要~哦 ドキドキ流し目ブランニューからの 你就是我的新品 キュンキュン涙(キラリ) 眼淚嘩啦呼啦(閃耀 ハートブレイクなドアをノックして 抱抱小可愛做甜甜圈吧 ほ·し·い·のよ 我~想~要~哦 あなたはワタシのブランニューからの 抱抱抱抱戰戰兢兢斜眼看 キュンキュン涙(キラリ) ハグハグモフモフシュガーレイズドして ほ·し·い·のよ (ハグハグハグドキドキ流し目……)
|
|
|